Usage examples of "co-operation" in English with translation to Russian

<>
We greatly appreciate your co-operation. Мы очень благодарны Вам за Вашу готовность к сотрудничеству.
Improved co-operation with our company. Усовершенствование нашего сотрудничества.
To our long and fruitful co-operation. За наше дальнейшее успешное сотрудничество.
Military co-operation is quietly under way. Без привлечения к себе особого внимания полным ходом идет развитие сотрудничества в военной области.
We look forward to further co-operation in the future Мы надеемся на дальнейшее сотрудничество в будущем
High on the agenda are plans for greater nuclear co-operation. Во главе повестки дня планы по расширению ядерного сотрудничества.
This meeting showed the willingness of strengthening and expanding this co-operation. Это совещание продемонстрировало готовность к укреплению и расширению такого сотрудничества.
Strengthening International Co-operation within the Framework of International Organizations and Conventions Укрепление международного сотрудничества в рамках международных организаций и конвенций
There was some co-operation on common problems like drugs and illegal immigration. Имело место некоторые сотрудничество в области решения общих проблем, как, например, наркотики и нелегальная иммиграция.
The first Memoranda of Understanding on co-operation (MOUs) were signed in 1994. Первый меморандум о понимании по вопросам сотрудничества был подписан в 1994 году.
But this doesn’t preclude practical and pragmatic co-operation in numerous areas. Но это не исключает возможности практического и прагматического сотрудничества во многих областях.
We wish to extend cordial thanks for the faithful co-operation this year. Мы все хотели бы Вас сердечно поблагодарить за полное доверия сотрудничество в этом году.
S/RES/1353 (2001) on the Strengthening Co-operation with Troop-contributing Countries S/RES/1353 (2001) об укреплении сотрудничества со странами, предоставляющими войска
Prime Minister Vajpayee has offered his full co-operation to resolve the tragedy. Премьер-министр Ваджпайи предложил Америке сотрудничество во всех областях.
to strengthen international co-operation, including information sharing, in areas such as immigration control активизация международного сотрудничества, включая обмен информацией, в таких областях, как иммиграционный контроль;
Identify and Address Transboundary Problems and Strengthen Co-operation within the Framework of International Conventions Выявление и решение трансграничных проблем и укрепление сотрудничества в рамках международных конвенций
When it does, the challenges of economic co-ordination and public co-operation are vast. Когда это происходит, возникают колоссальные проблемы, связанные с координацией экономики и сотрудничеством со стороны населения.
At this time we wish to express our cordial gratitude for the excellent co-operation. Мы хотели бы сердечно поблагодарить Вас за хорошее сотрудничество.
We encourage strengthening of co-operation with the IAEA in the sphere of nuclear safety. Мы выступаем за укрепление сотрудничества с МАГАТЭ в сфере ядерной безопасности.
The long-standing co-operation of our firms should no longer be disrupted by misunderstandings. Многолетнее сотрудничество наших фирм не должно прекратиться из-за нелепого недоразумения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!