Sentence examples of "coming for" in English
Why are they coming for, finally, for philanthropy?
Почему же в итоге они приходят к благотворительности?
They are 7,000 every year - people coming for the first time.
а их 7000 ежегодно, люди, которые приходят к нам в первый раз.
It’s been coming for a long time, but Gazprom has finally canned its 3.9tcm Shtokman gas development in the Barents Sea.
Это назревало уже долгое время, и, наконец, компания «Газпром» законсервировала разработку нефтегазоконденсатного месторождения в Баренцевом море, объемы запасов которого составляют 3,9 триллиона кубических метров.
Yeah, and besides, that Rachel girl had it coming for making fun of my true form.
Кроме того Рейчел сама напросилась, за то, что смеялась над моим естеством.
He's coming for a shooting party, and he doesn't eat meat.
Быть приглашенным на охоту и при этом не есть мясо.
You know yesterday when you mentioned my mother coming for a visit?
Помнишь ты вчера предложил, чтобы моя мама приехала в гости?
And if I told you it was all coming for free, you would say, this is simply - you're dreaming.
А если бы я сказал, что всё это будет бесплатно, вы бы просто сказали: "Ты спишь.
We have this war with Iran coming for 10 years now, and we have people, you know, afraid.
Война с Ираном надвигается уже 10 лет, и, как вы можете представить, люди боятся.
Staff members coming for consultants with staff counsellors and psychologists need to avoid the voluminous traffic in the reception area of the Medical Service and have convenient, private and direct access to the Staff Counsellor's Office.
Сотрудники, приходящие за консультациями консультантов персонала и психолога, не должны отстаивать огромные очереди в приемном отделении медицинской службы и должны иметь удобный, приватный и прямой доступ к услугам ККП.
Moreover, with an increasing number of staff coming for dental service, radiology, surgery and consultations, the workload has become unsustainable for the sole Administrative Assistant of the Section.
Помимо этого, поскольку все больше сотрудников нуждаются в стоматологической помощи, услугах рентгенолога и хирурга, а также в консультациях, рабочая нагрузка возросла, и единственный в Секции помощник по административным вопросам не в состоянии с ней справиться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert