OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Standard apartments furnished with standard furniture, standard locks cut into blind featureless doors. Типовые квартиры обставлены стандартной мебелью, а в безликие двери врезаны типовые замки.
Then-U.S. Secretary of State James Byrnes unsheathed the weapon of atomic blackmail: “If you don’t cut out all this stalling.... I am going to pull out an atomic bomb out of my hip pocket and let you have it.” В ответ госсекретарь Джеймс Бирнс (James Byrnes) прибегнул к ядерному шантажу: «Если вы не перестанете ставить палки в колеса.... я выну ядерную бомбу из кармана и хорошенько вам врежу».
I busted the prosecuting attorney's head pretty good, and I don't see him cutting me no breaks. Я врезал по башке адвокату довольно сильно, а что-то не вижу, чтобы он меня пилил без перерыва.

Advert

My translations