Sentence examples of "dietary cure" in English

<>
This medicine will cure your headache immediately. Это лекарство быстро избавит тебя от головной боли.
Dietary Supplements, Nutrition Диетические добавки, питание
This medicine will cure you of that disease. Это лекарство излечит вас от того заболевания.
This image implies weight loss and would be non-compliant if used to promote a dietary or weight loss product. На этом изображении показана потеря веса, и если оно будет использоваться в рекламе продукта для диеты или похудения, мы его не одобрим.
The clever doctor was able to cure the Prime Minister's illness. Талантливый доктор смог вылечить болезнь премьер-министра.
This image of a person on a scale would be non-compliant if used to promote a dietary or weight loss product. Если это изображение человека на весах будет использоваться для рекламы диеты или продукта для похудения, мы не одобрим его.
It'll cure itself naturally. Само заживёт.
Adverts that promote acceptable dietary and herbal supplements may only target people who are at least 18 years of age. Реклама разрешенных диетических и растительных добавок может быть таргетирована только на людей от 18 лет.
We can cure some types of cancer. Мы можем лечить некоторые виды рака.
Advert content must not imply or attempt to generate a negative self-perception in order to promote dietary, weight loss or other health-related products. Материалы в рекламе, продвигающей диету и продукты для похудения, не должны вызывать у человека низкую самооценку.
I hope that some scientist will soon discover a cure for AIDS. Надеюсь, учёные скоро отыщут лекарство от СПИДа.
This includes the right to wear distinctive symbols, clothing or head coverings, follow dietary rules and practice rituals connected with certain life stages. Сюда относится право носить отличительные знаки, одежду и головные уборы, соблюдать особые правила питания, участвовать в ритуалах, связанных с определенными этапами в жизни.
Is there a cure for stupidity? Существует ли лекарство от глупости?
The atheist state persecuted the clergy (whether Muslim, Christian, or Jewish), and in Eurasia most Muslims ignored the taboo on alcohol and were lax about maintaining the dietary laws (halal), while neglecting the study of the Quran and other scriptures. Атеистическое государство преследовало духовенство (мусульманское, христианское, еврейское), а большинство мусульман в Евразии игнорировало запрет на алкоголь, не всегда соблюдало законы о правильной пище (халяль) и пренебрегало изучением Корана и прочих священных книг.
He managed to cure himself of his habit of nibbling his nails. Ему удалось излечиться от привычки грызть ногти.
Both of these factors incite sedentary behavior at home and at work, as well as profound alterations in dietary habits. Оба этих фактора побуждают к сидячему образу жизни дома и на работе, а также к серьезным искажениям режима питания.
This medicine may cure him. Возможно это лекарство его вылечит.
However, more than twenty national and international reports from around the world by scientific bodies governing dietary recommendations set similar or lower targets for sugar intake. Однако в более чем двадцати национальных и международных докладах научных учреждений всего мира на тему рекомендаций по режиму питания приводятся в качестве желаемого показателя такие же или меньшие цифры.
Scientists haven't found a cure for cancer yet. Учёные ещё не нашли лекарство от рака.
Such trials eliminate the problems of participants' dietary record and controls the effects of both known and unknown confounding factors. Такие испытания устраняют проблемы, связанные с отслеживанием питания участников, и позволяют контролировать влияние как известных, так и неизвестных осложняющих факторов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.