Usage examples of "dirt floor" in English with translation to Russian

<>
When she first started with Fundación Paraguaya, she was sharing a single-bedroom home with 16 other family members and cooking meals on a small fire pit on the dirt floor. В начале своего сотрудничества с Fundacion Paraguaya она жила в однокомнатном доме вместе с 16 родственниками и готовила еду в маленьком очаге, выкопанном в грязном полу.
You're posting photos online, and then suddenly you realize she's taking a dirt nap right there on the forest floor in front of ya. Размещаешь ее фотки в сети а потом вдруг понимаешь, что она лежит мертвая, прямо там в лесу, на земле перед тобой.
Well, odds are the temple is in the basement of a residential building, maybe with the floor torn up so it exposes the dirt. Ну, может быть храм находится в подвале жилого дома и там пол можно было бы вскрыть, чтобы видна была земля.
“A wagon/vehicle is considered cleaned if the side walls and the floor have been cleaned of the goods carried, the packing material and the means of preventing the goods from being displaced during carriage or of any other dirt, and if any remaining unpleasant odour from the goods previously carried is eliminated from the wagon/vehicle.” " Вагон/транспортное средство считается очищенным, если боковые стенки и пол очищены от перевозившегося груза, упаковочного материала и средств, препятствующих перемещению грузов во время перевозки, а также от любых других загрязнений и если из вагона/транспортного средства удален неприятный запах, которые может остаться от ранее перевозившегося груза ".
You have dirt under your fingernails. У тебя грязь под ногтями.
The toy department is on the fifth floor. Отдел игрушек находится на пятом этаже.
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. После того, как помоешь окна, на них всегда кажутся видными следы грязи.
He looked down on the floor. Он опустил взгляд на пол.
Soap helps remove the dirt. Мыло помогает удалить грязь.
He lives a floor up from me. Он живёт этажом выше меня.
Takeaway: No Congressional committee should waste its time with charges that are easily refuted by public records or supported by sensational opposition research dirt digging. Вывод: Комитетам Конгресса не стоит тратить время на проверку обвинений, которые можно легко опровергнуть при помощи данных, находящихся в открытом доступе.
Tom bent over to pick up a coin that was the floor. Том наклонился, чтобы подобрать монетку с пола.
A tall, sandy blond engineer named John has just pulled a twenty-foot length of yellow string tied to a trigger, which has successfully fired the world’s first entirely 3D-printed gun for the very first time, rocketing a .380 caliber bullet into a berm of dirt and prairie brush. Джон, высокий инженер с волосами цвета спелой пшеницы, только что потянул за семиметровый шнур, привязанный к спусковому крючку, и вполне успешно произвел выстрел из первого в мире пистолета, полностью сделанного в формате 3D печати. Пуля калибра .380 вошла в глинистую насыпь, на которой растут кусты.
My apartment is on the fourth floor. Моя комната на четвёртом этаже.
The reality wasn’t important the impression was, and Surkov was nothing less than a savant at throwing political dirt and having at least some of it stick. Важна была не сама реальность, а произведенное впечатление, и Сурков был непревзойденным мастером вымазывания политических оппонентов в грязи так, что хоть что-нибудь, да прилипло.
My office is located on the fifth floor. Мой офис находится на пятом этаже.
Make sure that no dirt or debris is on the headset connectors. Проверьте, чисты ли разъемы гарнитуры.
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
Make sure that no dirt or debris is on the headset connector. Убедитесь, что разъем чистый.
Don't scrape your chair on the floor. Не царапай стулом пол.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!