Exemples d’usage de "drill string upper end" en anglais avec traduction en russe

<>
The lower end of this range corresponds with the 61.8% Fibonacci retracement level of the upswing from the 2008 low, while the upper end is the key long-term horizontal support. Нижняя граница этого диапазона соответствует 61.8% коррекции Фибоначчи подъема с минимума 2008, а верхняя граница – это ключевая долгосрочная горизонтальная поддержка.
The lower end of this range was the recent high that was taken out following yesterday’s rally, while the upper end is the 200% extension of the last notable downswing that took place in December (from point C to D on the chart). Нижняя граница этого диапазона соответствует недавнему максимуму, который был преодолен вследствие вчерашнего роста, а верхняя граница – это 200% расширение последнего заметного снижения, которое наблюдалось в декабре (от точки C до D на графике).
The upper end of this range ties in with 200-day SMA and also the 38.2% Fibonacci retracement level of the down move from the June peak. Верхняя граница этого диапазона связана с 200-дневным SMA, а также 38.2% коррекцией Фибоначчи снижения с максимума июня.
The upper end of this range ties in with the 50-day moving average while the lower end was previously support and resistance. Верхняя граница этого диапазона связана с 50-дневным скользящим средним, а нижняя граница ранее была поддержкой и сопротивлением.
The upper end of this range ties in with the 61.8% Fibonacci retracement level of the upswing from the October 2014 low and the 200-day moving average, while the lower end is the low from mid-January of this year. Верхняя граница этого диапазона связана с 61.8% коррекцией Фибоначчи подъема с минимума октября 2014 и 200-дневным скользящим средним, тогда как нижняя граница этого диапазона является минимумом с средины января этого года.
Through a purely technical lens, the stock now has room back to the upper end of the trading channel. С технической точки зрения сейчас акция вернулась к верхней границе торгового канала.
There is no limit on the upper end, yet the player will never become bigger than its parent element. Предела верхнего значения нет, однако плеер не может быть больше, чем его родительский элемент.
Overall, temperature increases are projected to increase by the year 2100 within a range of 1.1 to 6.4 C. In order to focus on this set of outcomes, the IPCC has come up with a best estimate at the lower end of this range of 1.8 C, and 4 C at the upper end. В целом, согласно прогнозам, к 2100 году произойдет рост температуры в пределах 1,1-6,4 C. Чтобы уделить особое внимание данным результатам прогнозов, МГИЗ установила наиболее удобную оценку, с нижней границей в 1,8 C, и верхней границей в 4 C.
At the upper end of the social and economic scale, a different issue arises. На верхнем уровне социальной и экономической лестницы существуют другие вопросы.
We have to cross the upper end of the Papago Reservation. Мы должны пересечь верхний чертог резервации Папаго.
The UK is at the upper end of the distribution, but it is on par with many other EU members, and it is far from having the most EU immigrants per capita. Великобритания находится в верхней части таблицы, но наравне со многими другими странами ЕС. Более того, она очень далека от первого места по количеству иммигрантов из ЕС на душу населения.
In order to focus on this set of outcomes, the IPCC has come up with a best estimate at the lower end of this range of 1.8˚C, and 4˚C at the upper end. Чтобы уделить особое внимание данным результатам прогнозов, МГИЗ установила наиболее удобную оценку, с нижней границей в 1,8?C, и верхней границей в 4?C.
In fact, evidence suggests that the effects of current concentrations of greenhouse-gas emissions are already at the upper end of the modeled scenarios. В действительности, данные свидетельствуют о том, что эффекты сегодняшних концентраций выбросов парниковых газов уже на пике смоделированных сценариев.
For one thing, while Europe’s doctrine of social solidarity preaches fairness and equality, it masks an “insiders’ society” that is spectacularly unjust at the upper end of the income spectrum. Во-первых, хотя европейская доктрина социальной солидарности проповедует справедливость и равенство, за этим фасадом скрывается «общество “посвященных”», которое потрясающе несправедливо в верхней части спектра доходов.
In addition, the manufacturer may nominate bumper test widths up to a maximum of 264 mm in total where the acceleration measured at the upper end of the tibia shall not exceed 250g. Кроме того, завод-изготовитель может указать значение испытательной ширины бампера не более 264 мм в целом, если ускорение, измеренное на верхнем конце голени, не превышает 250g.
Raw materials such as limestone, silica, alumina and iron oxides are fed into the upper or “cold” end of the rotary kiln. Сырье, например, известняк, кремнезем, глинозем и оксид железа, загружаются с верхнего, или " холодного " конца вращающейся печи.
Raw materials, such as limestone, silica, alumina and iron oxides are fed into the upper or so-called “cold” end of the rotary kiln. Сырье, например, известняк, кремнезем, глинозем и оксид железа, загружаются с верхнего, или " холодного " конца вращающейся печи.
But don't you forget, Upper East Siders, February isn't the end of winter in this town. Но не забывайте, жители Верхнего Ист-Сайда, февраль - это не конец зимы в нашем городе.
The children of the upper middle class may do well in the end, because they will inherit wealth from their parents. Дети из верхнего слоя среднего класса, возможно, в итоге начнут жить неплохо, потому что унаследуют богатство родителей.
Post-mission disposal of spacecraft and rocket upper stages is required, such as immediate de-orbiting at the end of mission or transfer to an orbit with a limited lifetime (for example, less than 25 years). Необходимо обеспечить удаление КА и верхних ступеней ракет после завершения программ полета, например, в результате незамедлительного спуска с орбиты по окончании программы полета или перевода на орбиту, продолжительность существования на которой является ограниченной (например, менее 25 лет).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !