Exemplos de uso de "dry" em inglês com tradução para o russo

<>
Oxygen reference: dry basis, 11 %. Базовое содержание кислорода: сухая основа, 11 %.
To dry the ink, silly. Чтобы высушить краску, дурочка.
Are my socks dry already? Мои носки уже высохли?
And it starts to dry very quickly. И начинает высыхать очень быстро.
I trust 'em to wash and dry the clothes. Я доверяю им стирать и сушить одежду.
Please leave your washcloth hanging out to dry. Пожалуйста, повесь потом полотенце на улице сушиться.
Over the last four weeks, the Baltic Dry Index has gone up 45%. За последние четыре недели индекс Baltic Dry Index вырос на 45%.
Does anyone know how long it takes papier-mache to dry? Кто-нибудь знает как долго сохнет папье-маше?
Figured the newbie needed a moment to drip dry. Подумали, что новенькой нужно дать время обсохнуть.
Coffee, juice, dry toast, oatmeal. Кофе, сок, подсушенные тосты, овсянка.
We moved the ballast over to port side, so that we could weld it dry on starboard. Мы передвинули балласт к левому борту, чтобы мы смогли сварить насухо на правом борту.
We'll dry them off. Мы их всех обсушим.
Yes, from planet to planet, sucking each one dry, then moving on to another and another and another. Да, и так от планеты к планете, высасывая каждую досуха, а затем отправляясь дальше, к другой, и другой, и другой.
Nah, I was just gonna use it to dry my undercarriage later. Я просто собирался посушить им свое хозяйство.
43 413 LO03: Before loading these substances in bulk or unpackaged, holds should be made as dry as possible. 43 413 LO03: Перед погрузкой этих веществ, перевозимых навалом/насыпью или без упаковки, трюмы должны быть как можно тщательнее просушены.
But keep your powder dry. Но порох держим сухим.
I want you to dry my tears. Высуши мои слёзы.
Your T-shirt will dry soon. Твоя майка скоро высохнет.
And the Colorado river downstream begins to run dry. И нижнее течение реки Колорадо начинает высыхать.
My contact lenses make my eyes dry. Should I use drops? Мои контактные линзы сушат глаза,мне нужно пользоваться каплями?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!