Usage examples of "equities" in English with translation to Russian

<>
Equities and AUDJPY Historical Correlation Историческая корреляция акций и AUDJPY.
The asset price bubble (especially in US equities) has taken months to burst. Потребовались месяцы, чтобы искусственный подъем цен активов (особенно в США) наконец-то дал о себе знать.
Using Equities and Japanese Yen Correlations Корреляция акций и японской иены
• Account type: equities and options Тип счета: акции и опционы;
This is boosting the prices of other risky assets such as equities and credit. Это повышение цен на другие рисковые активы, такие как акции и кредит.
There is no room for an equities market. Для рынка акций просто нет места.
4. Buying Microsoft Corp. equities (Contracts for Difference) 5. Покупка контрактов на разницу цен (CFD) акций Microsoft Corp.
The asset allocation strategy of 75 per cent bonds and 25 per cent equities remains unchanged. Стратегия распределения 75 процентов активов на облигации и 25 процентов на акции не изменилась.
Equities fell by 55% over a three-year period. Стоимость обыкновенных акций упала на 55% за трехлетний период.
If so, shouldn't investments in equities be shunned? Если да, то не стоит ли избегать инвестировать в акции?
Some recent rises in the prices of equities, commodities, and other risky assets is clearly liquidity-driven. Некоторый недавний рост цен на акции, товары и другие рисковые активы, несомненно, связан с ликвидностью.
In the case of equities this means delisted/bankrupt stocks. В случае акций это акции, снятые с котировки на бирже/ акции обанкротившихся предприятий.
Even Goldman Sachs is now bullishly piling into European equities. Даже Goldman Sachs сегодня играет на повышение, скупая европейские акции.
Those policies pushed up prices of assets – especially bonds and equities – that were held largely by wealthy households. Такая политика привела к росту цен на активы, в первую очередь на облигации и ценные бумаги, держателями которых были большинство домохозяйств.
Against these backdrops, one would have expected equities to underperform. На таком фоне логично предположить, что фондовые акции будут уступать.
In that case, why are equities down across the board, too? В этом случае, почему акции падают тоже?
Goldman Sachs, for example, has made a point of publicly buying endangered assets in its Global Equities Opportunity Fund. Например, "Голдман Сакс" публично скупил рискованные активы своего фонда "Global Equities Opportunity Fund".
Hidden Volatility happens when volatility in both the equities and options premium contracts. Скрытая волатильность возникает, когда одновременно сжимается волатильность в акциях и опционных премиях.
This is potentially good news for equities, and for current fixed income holders. Потенциально это хорошо для рынка акций, а также для держателей ценных бумаг с фиксированным доходом.
But, rather than investing, they used the borrowed money to buy back their own equities or purchase other financial assets. Однако вместо того, чтобы инвестировать, они потратили полученные деньги на выкуп собственных акций или покупку других финансовых активов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!