OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
The smell of an extra large barbecue. Запах огромной жаровни.
Extra large double cheese, double cheese and with Italian sausage. Большую двойной сыр, двойной сыр и итальянские колбаски.
There is no reason she would be buying extra large underwear at that lingerie store, is there? У неё не было причин покупать нижнее бельё огромных размеров в этом магазине женского белья, не так ли?
A further benefit introduced under the new Code was the granting of an extra day's leave each week to mothers of large families, single mothers with two or more children, including widows and divorcees, and mothers of disabled children, which was remunerated on the basis of the average daily wage. В новом кодексе система льгот дополнилась еще одним элементом: многодетным матерям, одиноким женщинам, имеющим двух или более детей, включая разведенных и вдов, и женщинам, воспитывающим ребенка-инвалида, предоставляется один свободный от работы день в неделю с оплатой в размере среднего дневного заработка.
It is also concerned about the marked disparities in enrolment between rural and urban areas, the high rates of non-attendance and repetition, overcrowded classrooms and teaching in two or three shifts, fees and extra payments charged in many schools, the low quality of education, the large number of untrained teachers, the insufficient in-service training and low salaries of teachers. Он также обеспокоен ощутимыми различиями в контингенте учащихся между сельскими и городскими районами, высокой численностью прогульщиков и второгодников, переуплотненностью классов и проведением учебных занятий в две или три смены, платой за обучение и дополнительными платежами, взимаемыми во многих школах, низким качеством образования, большим количеством неподготовленных учителей, недостаточной подготовкой без отрыва от работы и низкой заработной платой учителей.
That is, downturns are either the result of a great forgetting of technological and organizational knowledge, a great vacation as workers suddenly develop a taste for extra leisure, or a great rusting as the speed at which oxygen corrodes accelerates, reducing the value of large things made out of metal. Таким образом, спады являются либо результатом забывания технологических и организационных знаний, большого отпуска, когда у рабочих внезапно развивается стремление к дополнительному досугу, либо большой коррозии, поскольку скорость, с которой кислород подвергает действию коррозии, увеличивается, уменьшая ценность больших вещей, сделанных из металла.
Even after depreciation, that $130 billion of extra annual income is capitalized at about $1.5 trillion of wealth, so the current-account deficit, even at $1 trillion, is not overwhelmingly large. Даже после амортизации эти 130 миллиардов дополнительного годового дохода капитализируются, превращаясь в полтора триллиона долларов богатства, так что дефицит текущего платежного баланса в размере одного триллиона долларов не являются чрезмерно большим.
Lamb shish and large doner, extra chilli. Бараний шашлык и большую шаверму с острым соусом.
One large nonfat latte, extra whip cream, hold the irony. Один обезжиренный латте с двойной порцией взбитых сливок, и без иронии.
Large fruited varieties: 70 mm for “Extra “Class; 65 mm for Classes I and II Крупноплодные разновидности: 70 мм для высшего сорта; 65 мм для первого и второго сортов.
Putin and his lieutenants have quickly assimilated a key page of the OPEC playbook: the fact that a large oil exporter can make millions per day in extra revenue by talking the market up. Путин и его окружение давно поняли на примере ОПЕК, что крупный поставщик нефти может легко увеличить свои доходы на миллионы долларов в день, просто забалтывая рынки.
This is helpful if you are syncing lots of media or large files, or if you are just in hurry and want the extra speed that the USB connection provides. Это может пригодиться для синхронизации большого количества мультимедийных файлов или особо крупных файлов, а также в случае, если требуется высокоскоростное соединение, обеспечиваемое технологией USB.
As a result, Prodi has won a large margin in the lower house, but he has only a handful of extra votes in the Senate. В результате, Проди получил большое преимущество в нижней палате, но в Сенате у него только незначительный перевес в несколько голосов.
Additionally, raising interest rates would be a form of expansionary fiscal policy. This is because Japan has a large public debt, and increasing interest payments on that debt would put extra money in the hands of households. Более того, повышение процентных ставок стало бы формой экспансионистской фискальной политики, поскольку Япония имеет большой государственный долг, а повышение выплат процентов по этому долгу дало бы людям дополнительные средства.
He didn't know what to do with the extra food. Он не знал, что делать с оставшейся едой.
Mars is a large rock with thin atmosphere. Марс - это большая скала с тонкой атмосферой.
You need to pay extra for the batteries. За батареи надо дополнительно заплатить.
He hid himself behind a large rock. Он спрятался за большой скалой.
We have no extra money. У нас нет лишних денег.
A small village grew into a large city. Деревушка стала большим городом.

Advert

My translations