Sentence examples of "fattening farm" in English

<>
The farm grows potatoes. Ферма выращивает картофель.
It did little to improve the stagnant French economy, however; Le Pen’s extension and deepening of her socialist predecessors’ dirigiste policies (reducing the hours in a work week, lowering the retirement age, fattening up pensions, implementing new regulations) combined with France’s withdrawal from the single European market, drove unemployment to record levels. Но экспортные продажи не очень помогли застойной французской экономике. Ле Пен расширила и углубила политику дирижизма, которую проводили ее социалистические предшественники. Она сократила рабочую неделю, снизила пенсионный возраст, повысила пенсии, ввела новые нормативно-правовые акты. Это в сочетании с уходом Франции с единого европейского рынка привело к рекордному росту безработицы.
The land on his farm is very fertile. Земля его фермы очень плодородна.
The second type of aquaculture entails the farming of carnivorous fish such as salmon or seabass, and increasingly, the fattening of wild tuna in captivity. Второй тип аквакультуры занимается разведением плотоядной рыбы, такой как лосось или морской окунь, а также, все больше и больше, откармливанием дикого тунца в неволе.
I bought an eight-acre farm for my retirement. Я прикупил к своей пенсии ферму с восемью акрами земли.
Taking waifs and strays off the streets, fattening them up, and then selling them on at the end of the season. Забирает беспризорников и бездомных с улицы, откармливает их, а затем в конце сезона их продает.
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows. Да, а вот фотография фермы, на которой мы доили коров.
And a slightly fattening but still ok peanut butter for you. И слегка жирное, но все еще отличное, арахисовое масло для тебя.
The car raced past the farm. Машина промчалась мимо фермы.
I know they're fattening, but I hear this place has great onion circles. Я знаю, что от них полнеют, но я слышала, что здесь подают отличные луковые круги.
A farm boy accidentally overturned his wagonload of wheat on the road. Мальчик с фермы случайно опрокинул тележку зерна на дорогу.
With hog farms fattening millions of pigs for slaughter, grain goes in and waste comes out. С фермами борова, откармливающими миллионы свиней для резня, зерно входит, и трата выходит.
Tom doesn't want to sell his farm. Том не хочет продавать свою ферму.
Benzoic acid is officially allowed in the EU as acidity controlling agent (E210), and is also admitted as feeding additive for fattening pigs (1 % dosage) and piglets (0.5 % dosage; expected in the course of 2006) as calcium benzoate (registered trade mark: Vevovitall). В ЕС использование бензойной кислоты официально разрешено в качестве агента, регулирующего кислотность (Е210), и она также допускается к применению в качестве пищевой добавки для откормочных свиней (в дозировке 1 %) и поросят (в течение 2006 года дозировка будет снижена до 0,5 %) в качестве бензоата кальция (зарегистрированная торговая марка: Vevovitall).
There is a man working on the farm. Есть мужчина, который работает на ферме.
FAO has also financed various small Telefood projects in various districts and with the Government of Yemen, in the fields of Group Sheep Fattening and Bee keeping. Кроме того, ФАО предоставила финансовые средства для осуществления различных мелких проектов «Телефуд» в различных округах и с участием правительства Йемена в таких областях, как групповой откорм овец и пчеловодство.
But I enjoyed farm work. Но мне нравилась работа на ферме.
Consequently, many Darfurians have turned to growing oilseed crops such as sesame and peanuts, as well as hibiscus and gum arabic for export, as well as buying camels, cattle and sheep in the local markets for fattening in order to provide meat partly for their everyday needs and partly for export to Egypt, Saudi Arabia and the Gulf States. Вследствие этого многие жители Дарфура переключились на выращивание масличных культур, таких, как кунжут и земляные орехи, а также гибискус и аравийская камедь на экспорт, и стали приобретать на местных рынках для откармливания верблюдов, крупный рогатый скот и овец, с тем чтобы обеспечить запасы мяса частично для удовлетворения ежедневных потребностей и частично для экспорта в Египет, Саудовскую Аравию и государства Залива.
The cows are on the farm. Коровы - на ферме.
The most common and dominant intervention of women are animal fattening (18.7 %), citrus fruit (18.2), livestock raising (16.1 %), poultry (42 %) with a corresponding employment share 12.9 %, 6.7 %, 14.3 % and 4.2 % respectively. Наиболее распространенными занятиями женщин, в которых они преобладают над мужчинами, являются откорм скота (18,7 процента), выращивание цитрусовых (18,2 процента), животноводство (16,1 процента), птицеводство (42 процента), а их доля в численности рабочей силы в этих отраслях составляет соответственно 12,9, 6,7, 14,3 и 4,2 процента.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.