Exemples d'utilisation de "female officer" en anglais

<>
Paid maternity leave is granted every three years to every working female officer under the Standing Orders for the Public Service, 1994. В соответствии с Регламентом государственной службы 1994 года один раз в три года каждой трудящейся женщине из числа рабочих и служащих предоставляется оплачиваемый отпуск по беременности и родам.
It is worth noting that the Commissioner for Narcotics, who is a female officer, represented the HKSAR in holding the Presidency of the Financial Action Task Force on Money Laundering (FATF) for the term of 1 July 2001 to 30 June 2002. Следует отметить, женщина-Комиссар по наркотическим средствам представляла САРКГ, будучи избрана Председателем Целевой группы по финансовым мероприятиям, касающимся " отмывания " денег (FATF), с 1 июля 2001 года по 30 июня 2002 года.
In the Democratic Republic of the Congo, for example, the commendable work of Major Honorine, a female police officer who heads a women and children protection unit in South Kivu, is greatly contributing to efforts to combat sexual violence against women and girls. Например, в ДРК заслуживающая похвалы работа майора Онорин, женщины-офицера полиции, которая возглавляет отдел по защите женщин и детей в Южном Киву, вносит большой вклад в усилия по борьбе с сексуальным насилием в отношении женщин и девочек.
This female highway patrol officer calls up says they're taken care of. Женщина из дорожной полиции позвонила и сказала, что все улажено.
A female international civilian police officer is conducting a needs assessment in the capital on the structures to deal with cases of sexual violence against women that are reported to the police. Женщина-офицер из международного контингента гражданской полиции производит оценку потребностей в столице в структурах для ведения дел по фактам сексуального насилия в отношении женщин, заявленным в полицию.
Koko is a female gorilla. Коко — самка гориллы.
The officer encouraged his men. Офицер внушил своим людям быть храбрыми.
I'm not sure if it's a male or a female. Я не уверен, самец это или самка.
He is an army officer. Он военный офицер.
The socialist was accompanied by a female interpreter. Социалиста сопровождала женщина-переводчик.
The officer inspired his men to be brave. Офицер внушил своим людям быть храбрыми.
The result is calculated according to general reading table created by World Health Organization (WHO) - the same for male and female regardless the age. Результат рассчитывается согласно общей таблице, созданной Всемирной организацией здравоохранения (ВОЗ)—единой для мужчин и женщин независимо от возраста.
Tom is a corrections officer. Том работает тюремным надзирателем.
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different. Это не то, что я имел ввиду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны.
The officer seemed to be afraid of their revenge. Офицер, казалось, боялся возмездия.
Only 16 percent of the teachers of this school are female. Только шестнадцать процентов преподавателей этой школы женщины.
as an officer of the bank i can not be directly connected to this money Как служащий этого банка, я не имею прямого отношения к этим деньгам
She will be the first female Japanese astronaut. Она будет первой японской женщиной-астронавтом.
Among those who sought him out, his wife remembers, was an MI6 officer who had to live with the crippling after-effects of torture. Среди тех, кто обращался к нему, вспоминает его жена, был офицер МИ-6, которому приходилось жить с разрушительными последствиями пыток.
Is it female or male Это женское или мужское
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !