Sentence examples of "five" in English with translation "пятерка"

<>
So next card will be - was it five? Итак, следующая карта будет- пятерка?
I quickly circled the five, but that slight mark remains. Я быстро обвел пятерку, но там осталась небольшая черточка.
The bottom five are Nigeria, Pakistan, Bangladesh, Tanzania, and Ethiopia. В последнюю пятерку входят Нигерия, Пакистан, Бангладеш, Танзания и Эфиопия.
Indeed, it arguably helped Mexico avoid joining the Fragile Five. На самом деле эта реформа возможно и помогла Мексике избежать вступления в Хрупкую Пятерку.
Two eights, a ten of spades, a deuce, a five. Восьмерки, десятка, двойка, пятерка.
One five will get you 10, 10 will get you 20. Одна пятёрка даст Вам 10 очков, десятка - 20 очков.
And the British government saying, "You need to be in the top five." И британское правительство настоятельно рекомендует: "Вы должны быть в пятерке лучших".
Five is blue, seven is yellow, eight is chartreuse, nine is indigo, OK? Пятерка - синяя, семерка - желтая, восьмерка - желто-зелёная, девятка - сине-фиолетовая, да?
Consider the so-called Fragile Five: India, Indonesia, Turkey, Brazil, and South Africa. Возьмём, к примеру, так называемую «хрупкую пятёрку»: Индию, Индонезию, Турцию, Бразилию и ЮАР.
Among the Fragile Five, a change in government is likely in India and Indonesia. Среди стран «хрупкой пятёрки» изменение правительства вероятно в Индии и Индонезии.
The top five countries are the United States, Germany, South Korea, Japan, and Spain. Первую пятерку составляют США, Германия, Южная Корея, Япония и Испания.
It was in the top five in 2005, called, "Nine Million Bicycles in Beijing." Эта песня вошла в первую пятерку в 2005 году, называется она "Девять миллионов велосипедов в Пекине".
the original five have signed the NPT, and have stopped producing fissile material for weapons. первая пятерка подписала Договор о нераспространении ядерного оружия и остановила производство ядерного топлива для военных целей.
My mother nearly died when she found out we were out of the top five. Мать чуть не умерла, когда узнала, что мы больше не в большой пятерке.
Turkey, Brazil, Indonesia, India, and South Africa – dubbed the “Fragile Five” – were hit particularly hard. По Турции, Бразилии, Индонезии, Индии и Южной Африке – так называемой «Хрупкой Пятерке» - эта ситуация ударила особенно сильно.
And he was at the airport doing five in a 15-mile-an-hour zone. Он вырисовывал пятерку на посадочной полосе в аэропорту.
Well, it was a clogged sink, but that's not even in the top five anymore. Ну, раковина засорилась, но теперь это даже не в пятерке проблем.
In Eastern Europe, the EU choice will no doubt be well received by the fortunate five. В Восточной Европе, несомненно, выбор ЕС будет благоприятно воспринят счастливой пятеркой.
In 16 out of 50 LDCs, fish exports are ranked in the top five merchandise exports. В 16 из 50 НРС рыбная продукция входит в пятерку крупнейших статей товарного экспорта.
I have been studying massively messed up people since I had zits, and you are easily top five. Я изучил массу помешанных людей, будучи ещё прыщавым юнцом, и вы в их лучшей пятёрке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!