<>
no matches found
Frankly, I understand their position. Если откровенно, то я понимаю их позицию.
Frankly speaking, he is wrong. Откровенно говоря, он не прав.
Frankly speaking, you made a mistake. Говоря откровенно, ты совершил ошибку.
Frankly they don’t give a damn. Откровенно говоря, они ни в грош их не ставят.
Iraq's population, frankly, is bleeding away. Население Ирака, откровенно говоря, стремиткльно уменьшается.
Quite frankly, she's a hot mess. Если откровенно, она постоянно навеселе и отлично выглядит.
That sounds reasonable but frankly it's cockeyed. Звучит вроде бы здраво, но, откровенно, это - чушь.
Frankly, policymakers and policy mavens are grappling with this. Если говорить откровенно, то политические стратеги и умные головы пытаются справиться с этими вопросами.
Quite frankly, I'm surprised and I'm sickened. Откровенно говоря, я удивлен, и я чувствую отвращение.
A four-page piece of analysis is insulting, quite frankly.” А четыре страницы, если говорить откровенно, это издевательство».
Frankly speaking, I don't want to work with him. Откровенно говоря, я не хочу с ним работать.
Frankly, while apprehension may be misplaced, the “measurables” are not reassuring. Откровенно говоря, хотя эти опасения могут быть ошибочными, некоторые признаки отнюдь не успокаивают.
Frankly, I just jotted down some examples of such criminal acts. Откровенно говоря, я лишь перечислил некоторые примеры таких преступных актов.
LAVROV: Frankly, I don’t have any position which would be firm. - Откровенно говоря, у меня нет по этому вопросу какой-то твердой позиции.
And frankly, you were charging an outrageous price for those stem bolts. И, откровенно говоря, ты явно накрутил цену на эти заклёпки.
Frankly, that's why I tried to keep you and Vincent apart. Откровенно говоря, поэтому я и пытался разлучить вас с Винсентом.
This addressed frankly the need for Denmark to define some tough spending priorities. В нем довольно откровенно говорится о необходимости определить непростые приоритеты в расходах.
NEW YORK - Bishop Richard Williamson has some very peculiar, and frankly odious, views: НЬЮ-ЙОРК - Епископ Ричард Уильямсон придерживается крайне странного, и откровенно отвратительного, мнения:
And frankly, Quark you were charging an outrageous price for those stem bolts. И, откровенно говоря, ты явно накрутил цену на эти заклёпки.
Yeah, the Super Bowl was cool, but frankly, no Tommy Brady, no Stewie likey. Да, Супер Кубок был клевым, но откровенно говоря, нет Томми Брэйди, нет уважухи от Стьюи.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how