Sentence examples of "free society" in English

<>
Trust is an essential condition to a free society. Доверие - фундаментальное условие свободного общества.
A free society recognizes two limits to economic and general inequality. Свободное общество признает два ограничения экономического и обычного равенства.
The rights of the individual are important in a free society. Права личности важны в свободном обществе.
A free society should be open to discussing such a claim. Свободному обществу следовало бы быть более терпимым к обсуждению подобных заявлений.
A free society should protect the liberty to travel and explore. Свободное общество должно защищать право на свободу путешествовать и изучать мир.
Is it something that needs to freely circulate in a free society? Желательно ли, чтобы данный объект свободно обращался в свободном обществе? Да?
A military coup is not the only way to destroy a free society. Военный переворот - не единственный способ разрушить свободное общество.
Sound economic institutions will be the basis of a sound, free society in Europe. Прочные экономические институты в Европе послужат основой единого свободного общества.
A free society requires red lights and green lights, otherwise it soon descends into gridlock. В свободном обществе требуются и красные, и зеленые сигналы, иначе оно быстро завязнет в пробках.
We're a free society, so we let pornography and all these things - we shrug them off. Мы живем в свободном обществе, и дозволяем порнографию и прочее. Мы просто не обращаем на это внимания.
As we liberate all of our citizens from fear, we will rebuild Sri Lanka as a free society. По мере того как мы освобождаем всех наших граждан от страха, мы будем перестраивать Шри-Ланку в свободное общество.
My feature documentary shows how a free society can be stampeded by those who know how to use media. Мой фильм показывает, как свободное общество может быть обращено в панику теми, кто умеет ловко использовать медиа.
It's not the basis of the rule of law, it's not the basis of a free society. Это не основа верховенства закона, это не основа свободного общества.
No free society should permit its government to decide which advocacy groups can say what, based on what those advocates believe. Ни одно свободное общество не должно позволять своему правительству принимать решение, какая группа защитников и что может говорить, исходя из того, в чем уверены эти защитники.
Advocates of liberty understood that without such constraints, liberty would be imperiled and a free society could ultimately descend into tyranny. Защитники свободы понимали, что без таких ограничений свобода оказалась бы под угрозой и свободное общество могло бы в конце концов скатиться к тирании.
There are others, including the question of inheritance taxes, which have long been regarded as a necessary component of a free society. Существуют и другие примеры, включая вопрос налогов на наследство, которые долгое время считались необходимым компонентом свободного общества.
Friedman accused such executives of being "unwitting puppets of the intellectual forces that have been undermining the basis of a free society." Фридман обвинял таких менеджеров в том, что они являются "слепыми марионетками интеллектуальных сил, подрывающих саму основу свободного общества".
After all, pluralism is not only a political principle, it is one a free society applies to individuals - male and female - as well. В конце концов, плюрализм является не только политическим принципом, а принципом, который в свободных обществах применяется также и к личности - к мужчинам и к женщинам.
To begin with, an obsession with official secrets betrays an authoritarianism that undermines free society and a paternalism that reduces citizens to subjects. Начнем с того, что одержимость государственной тайной свидетельствует об авторитарных тенденциях, подрывающих свободное общество, а также о патернализме, который низводит граждан до положения подданных.
it would fail to recognize that the most important values of a free society include the capacity to change, to rectify, and to improve. Это значит не осознавать, что в число самых важных ценностей свободного общества входит способность меняться, исправляться и совершенствоваться.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.