Sentence examples of "give a little start" in English

<>
The hope - a small one in the short term - is that the ceasefire will give a little more leverage to outsiders pushing that cause. Остается надежда, не слишком внушительная в краткосрочной перспективе, - надежда на то, что прекращение огня позволит другим странам эффективнее влиять на стороны конфликта.
And the women's club I belong to wants you to give a little talk. И женский клуб, в котором я состою, хочет, чтобы ты у нас выступил.
He's just going to listen and give a little advice. Он просто послушает нас и даст какой-нибудь совет.
Both sides will need to give a little to prevent the confrontation in the streets from escalating, with the police forced to provide a substitute for a sensible policy. Обе стороны должны будут отступить немного для того, чтобы предотвратить эскалацию конфронтации на улицах, при которой полиция вынуждена предоставить замену разумному решению.
The question is, why? Why do some countries give a lot and some countries give a little? Вопрос: почему? Почему в одних странах наблюдается большая готовность к пожертвованию, а в других странах она мала?
And for those of you who didn't know, I'll just give a little summary. Для тех, кто о нем не слышал, я вкратце расскажу.
So I want to give a little bit of a different perspective of how we can perhaps look at these things in a little bit of a different way. Я хочу показать, как мы можем посмотреть на эти вещи немного иначе.
That would be substantively almost identical to what you have, but might give a little more prominence to a highly significant event something along the lines of and in the spirit of the segment on PAROS, which I thought was far better articulated. В сущности, это было бы практически идентично тому, что у вас уже есть, но это могло бы несколько рельефнее отразить весьма значительное событие в русле и в духе раздела по ПГВКП, который, как мне думается, сформулирован намного лучше.
You should give a lot of care to your work. Тебе следует уделить большое внимание твоей работе.
Bill speaks a little Japanese. Билл немного говорит по-японски.
Let's give a party this evening. Давайте устроим сегодня вечеринку.
My math is a little rusty. Я немного подзабыл математику.
He said he would give a helping hand to them. Он сказал, что подаст ему руку помощи.
I have a little money with me. У меня с собой мало денег.
I don't give a fuck. Меня не ебёт.
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow. У Мери был барашек, чья шерсть была бела как снег.
I don't give a damn about it! Да мне начхать на это!
Will you have a little time this weekend to help me with my French? У тебя будет немного времени на этой неделе, чтобы помочь мне с французским?
He doesn't give a damn about that. Это ему до лампочки.
You'd be able to do the puzzle if only you had a little bit more patience. Ты смог бы составить пазл, если бы у тебя было немного больше терпения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.