Beispiele für die Verwendung von "gone in" im Englischen

<>
Dao, we're going in. Дао, мы собираемся войти.
If all of your electricity in your lifetime came from nuclear, the waste from that lifetime of electricity would go in a Coke can - a pretty heavy Coke can, about two pounds. Если всё электричество, нужное человеку в течение жизни, производилось из ядерных источников, то отходы уместились бы в баночку от кока-колы - довольно тяжёлую баночку, весом примерно в килограмм.
Come, distinguished guests, go in here. Идите, дорогие посетители, входите.
So I say, "How are you going to fit in there?" А я ему отвечаю "А как ты там уместишься?"
No calls going in or out. Никаких входящих и исходящих звонков.
So eight of us went in: И восемь из нас вошли внутрь:
This RSU just will not go in. RSU не хочет входить.
You and Branch go in the front entrance. Ты и Бранч войдете через парадный вход.
I went in through the right femoral artery. Я вошел в правую бедренную артерию.
She went in there, found her husband, shot. Она вошла туда и нашла своего мужа застреленным.
It's when they feel the knife go in. А когда нож входит в тело.
I'll go in through the emergency air lock. Я войду через аварийный воздушный отсек.
Find everything going in and out of their doors. Найдите всех, кто входит и выходит из их дверей.
He went in there to hide, not to run. Он вошёл туда для того, чтобы спрятаться, а не убегать.
I'll say what goes in my body, not you. Я скажу, что входит в мое тело, не ты.
The poor fellows went in, but they never got out. Бедняги вошли, но так и не вышли.
I'm going to go in now, open up his chest. Я сейчас войду внутрь, вскрою грудную клетку.
Didn't go in till her mama left - for the bingo. Я не входил, пока ее мама не уехала играть в лото.
I went in the grotto, where St Bemadette saw the Virgin. Я вошла в грот, где Святая Бернадетт встретила Деву.
Back's already covered, so we're going in the front door. Задняя дверь уже прикрыта, мы входим в переднюю дверь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.