Usage examples of "guitar picks" in English with translation to Russian

<>
a button, two guitar picks and lots of hot glue. кнопки, двух гитарных медиаторов и большого количества горячего клея.
And in that limo, we found your bass guitar pick. И в этом лимузине, мы нашли ваш медиатор для бас-гитары.
I learned to play guitar when I was ten years old. Я научился играть на гитаре, когда мне было десять.
She always picks fault with him. Она всегда к нему придирается.
I've taught myself to play the guitar. Я научился играть на гитаре.
That, or if physical demand picks up momentum, say, due to a sharp increase in jewellery purchases ahead of the Chinese New Year. Или если физический спрос возрастет, скажем, в связи с резким увеличением количества покупок ювелирных украшений накануне Китайского Нового года.
Playing the guitar is fun. Играть на гитаре весело.
But even without the weaker euro, most of the European stock markets may still have a lot of catching up to do with their US peers as economic activity picks up momentum in the euro area and as the ECB’s bond purchases program continues to push yields further lower, driving investors into European equities. Но даже без снижения курса евро большинству европейских фондовых рынков, пожалуй, есть, что наверстывать, чтобы догнать американских аналогов, когда экономическая активность набирает динамику в зоне евро, и программа покупки облигаций ЕЦБ продолжает двигать доходность еще ниже, вынуждая инвесторов вкладываться в европейские фондовые акции.
I tried to teach myself how to play the guitar. Я пытался научиться играть на гитаре.
But if the investor picks the over-the-counter dealer with the same care he should employ in choosing any other specialist to serve him, it works surprisingly well. А когда инвестор подбирает внебиржевого дилера с той же тщательностью, которую проявляет при выборе любого другого специалиста, чьими услугами собирается воспользоваться, система работает на удивление хорошо.
He feels relaxed when he's playing the guitar. Он расслабляется, когда играет на гитаре.
The portfolio picks the top two ETFs resulting from this second sort. Портфель выбирает верхние 2 ETF.
I am learning to play the guitar now. Сейчас я учусь игре на гитаре.
Let’s face it, the whole purpose of doing any form of analysis, whether that is technical, fundamental or statistical, is to try to improve our odds of being successful on any one particular trade and when FX volatility picks up it’s usually a time you want to be trading currencies, not sitting on the sidelines. Естественно, весь смысл какого бы то ни было анализа, будь то технического, фундаментального, или статистического — это попытка улучшить шансы успеха какой-либо сделки, и когда повышается волатильность на рынке форекс, это обычно является хорошим временем для торговли валютой, а не для пребывания в стороне.
I love to play my guitar. Я люблю играть на своей гитаре.
Keep in mind that you should always consider such picks in the context of a well-diversified portfolio. Имейте в виду, что вы должны всегда рассматривать такой выбор в контексте хорошо диверсифицированного портфеля.
John played the guitar and his friends sang. Джон играл на гитаре, а его друзья пели.
US oil benchmark WTI crude is trading towards the $58/barrel mark and that is putting the shale sector at "distress levels", says Saxo Bank's head of commodities strategy Ole Hansen, who picks out $58.30/b as the level "to look for" today. Сланцевая нефть торгуется по 40 долл./б Американская сырая нефть марки WTI торгуется вблизи уровня 58 долл./баррель, что приближает сектор сланцевой нефти к так называемому «стрессовому уровню», – говорит руководитель отдела валютных стратегий Saxo Bank Оле Хансен (Ole Hansen), который определяет сегодняшним «искомым» уровнем отметку 58,30 долл./баррель.
I love playing my guitar. Я люблю играть на своей гитаре.
Thus, as the weather picks up we could see a an improvement in this index. Поэтому, как только погода улучшится, мы сможем увидеть рост индекса.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!