Sentence examples of "hacking" in English with translation "взламывать"

<>
Zombie hacking the mainframe, and. Зомби взломал главный комп, и.
Brakes disengaged by hacking onboard system. Тормоза вывели из строя, взломав бортовой компьютер.
Yeah, your thieves aren't hacking airport computers, Jesse. Твои воришки не взламывают компьютеры аэропорта, Джесси.
I found something when I was hacking your CMR. Я нашел нечто, когда взломал твой CMR.
I'm not worth bribing a court official or hacking into police records? Неужели я не стою того, чтобы подкупить судебного чиновника или взломать полицейские записи?
They weren’t just hacking the hackers; they were banging down the doors. Они не просто взламывали компьютеры хакеров — они выламывали двери.
I tried hacking Gus from the TARDIS, find out who set this all up. Я попробовал взломать Гаса из ТАРДИС, узнать, кто все это подстроил.
Google has accused China of hacking into the Gmail accounts of senior U.S. officials. Компания Google ранее обвиняла Китай в попытках взломать почтовые ящики руководящих чиновников США на почтовом сервисе Gmail.
See, I took a computer class, learned hacking and I made it into the mainframe. Видишь ли, я ходил на компьютерные курсы, научился взламывать сайты и сделал это на стационарном компе.
But look at the things that were hacked, look at what was learned from that hacking. Но посмотрите на то, что взломали, посмотрите на то, что они узнали в результате взлома.
I don't like hacking into things that can tweet my social life out of existence. Я не хочу ничего взламывать, мне не нужна лишняя головная боль.
I could be hacking Google, or the Caymans, but, no, I gotta be infiltrating Fort Apache. Я мог бы взламывать Гугл или банк на Кайманах, но нет, я вламываюсь в крепость Апачей.
What we're hearing from the German government is that the world broadcast was a satellite hacking. Правительство Германии считает, что противник взломал наши спутниковые системы для мировой трансляции.
The Kremlin has repeatedly denied interfering in the U.S. election or hacking the accounts of election officials. Кремль неоднократно отрицал, что он вмешивается в американские выборы и взламывает электронную почту чиновников, работающих в избирательных органах.
The Russians are hacking into your computer and your cell phone and they're making millions as a result. Русские взламывают ваш компьютер и мобильный телефон и наживают на этом миллионы.
Because Russian hacking activity seemed to slow or halt, the Obama administration cited the warning as a successful exercise in deterrence. Поскольку российская деятельность по взламыванию компьютерных сетей, казалось, замедлилась или была прекращена, администрация Обамы посчитала свое предупреждение успешным действием в сдерживании такой деятельности.
Only instead of parachuting into the Inner Empire of California with AK-74s strapped to their backs, they're hacking Yahoo! Только вместо того, чтобы спускаться на парашютах во внутреннюю империю Калифорнии с автоматами АК-74 за спиной, они взламывают Yahoo!
I've been hacking into this all day, cos the Matron's got a computer core running through the building, triple-deadlocked. Я весь день пытался его взломать, у сестры ведь через все здание тянется компьютер, трижды заблокированный.
That campaign employed a variety of methods, including hacking hundreds of political and other organizations, and leveraging social media, U.S. officials said. В рамках этой кампании Россия применила множество методов, в том числе взломала сотни политических и иных организаций и оказывала влияние посредством социальных сетей.
But we see that each one of these is actually hacking, and has a different way of finding out how to do life. Но мы видим, что каждый из них на самом деле взламывает природу, и имеет собственное представление о том, как искать способы жить.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.