Beispiele für die Verwendung von "hand-printed photogravure" im Englischen

<>
He withdrew his hand from the table. Он убрал свою руку со стола.
Some photos were printed in black and white. Некоторые фотографии были отпечатаны чёрно-белыми.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
This book was printed in England. Эта книга напечатана в Англии.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
Newly printed books smell good. Свеженапечатанные книги хорошо пахнут.
You are holding my hand in that picture. На той фотографии ты держишь мою руку.
That incident is printed on my mind. Этот случай оставил след в моей памяти.
Anyone with an opinion please raise their hand. У кого есть мнение, поднимите руку.
Unfortunately, we were unable to send you the newly revised and printed operation manuals before today. Наконец, только сегодня мы смогли Вам послать заново изготовленный и актуализированный справочник по обслуживанию.
All you have to do is to hand this book to him. Тебе надо всего лишь передать ему эту книгу.
In order to save on expensive postage, we ask that you please compare offers from printers, so that the brochures might be printed on location. Чтобы сэкономить плату, мы просим Вас сравнить предложения из типографий, чтобы проспекты печатались на месте.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand. Необходимо бороться против СПИДа всеми имеющимися средствами.
Commercial use or redistribution in any form, printed or electronic, is prohibited. Коммерческое использование или распространение в любой форме, печатной или электронной, запрещено.
Paul ran his hand through his hair. Пол пропустил руку через свои волосы.
Apart from the varying health warnings and images the only difference between the packs, mandatory from Saturday, are the brand names, and these are all printed in identical small font. Помимо разных картинок и надписей, предупреждающих о вреде курения, единственное отличие между пачками, введенное в обязательном порядке с этой субботы - названия марок, которые напечатаны одинаковым мелким шрифтом.
I led him by the hand. Я вёл его за руку.
Forged documents are printed on a standard colour printer. Поддельные бумаги отпечатаны на обычном цветном принтере.
The hand has five fingers: the thumb, the index finger, the middle finger, the ring finger, and the pinky. На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
Heading into Wednesday’s reports, data watchers are cautiously optimistic after both widely-watched Manufacturing PMI measures printed above the 50 level for the first time this year. Накануне выхода отчетов в среду аналитики данных осторожно оптимистичны после того, как показатели широко отслеживаемого PMI в производственном секторе оказались выше уровня 50 впервые в этом году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.