OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Look at this high mountain! Посмотри на эту высокую гору!
Set jobs to High priority Настройка высшего приоритета для заданий
What makes you so high and mighty, bitch! С каких пор ты стала такой чистой и сильной, гадина!
It's the high point of the patients' day. Это наивысшая точка в распорядке дня пациентов.
The Chinese stock market had fallen sharply, declining some 40% from its recent high. Китайский фондовый рынок рухнул: индексы упали примерно на 40% с недавних максимумов.
High jump was my thing. Прыжки в высоту.
Polygynous marriages are usually a privilege reserved only for high status or wealthy men. Многоженство — это обычно привилегия богатых мужчин с высоким положением в обществе.
HIGH(%K) — is the highest high in %K periods. MAX (HIGH (%K)) - наибольший максимум за число периодов %K.
Are the RPC latencies high? Велики ли задержки RPC?
Look up high, look down low. Посмотри верхний ряд, посмотри нижний ряд.
Man, I miss getting high. Старик, я скучаю по кайфу.
Your blood pressure is a little on the high side. Давление у вас высоковато.
While the killing of the first Marius led to protests by defenders of animals in the West, apparently it was only in Russia where the defense of giraffes reached such a high level and such high-pitched public indignation. Хотя убийство первого Мариуса вызвало протесты защитников животных на Западе, лишь в России в защиту жирафов выступило такое огромное количество людей и возникло столь пронзительное общественное негодование.
Patient's AST is high. Высокий уровень АсАТ.
1960 Leningrad High Engineering Nautical School 1960 год Ленинградское высшее мореходное инженерное училище
Amy worked long hours under high pressure, right? Эми много часов работала под сильным давлением, так?
Moreover, adaptation should be a high priority, particularly for the most vulnerable groups. Принятие новых целей должно стать наивысшим приоритетом, особенно для наиболее уязвимых групп.
The news sent investors flocking to the pound, with GDPUSD hitting its 2014 high. Эти новости заставили инвесторов устремиться к фунту, и пара GBP/USD достигла своих максимумов за 2014-й год.
How high is the Arch, gramps? Какой высоты эта арка, дедуля?
We have the high income countries here, with the United States as a leading power; Здесь у нас богатые страны, с США в лидерах.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations