Sentence examples of "holds" in English
Translations:
all11536
проводить6639
удерживать1014
держать812
поддерживать447
содержать390
хранение280
считать241
власть237
держаться186
трюм157
хранить99
придерживать24
прием21
вмещать9
захват9
попридерживать4
other translations967
Senate holds Russia, Magnitsky bill hearing
Сенат проводит слушания по делу Магнитского и правам человека в России
Litigation Hold doesn't support query-based holds.
Режим хранения для судебного разбирательства не поддерживает сценарии хранения на основе запросов.
Holds messages that are destined for remote delivery.
Содержит сообщения, предназначенные для удаленной доставки.
European cosmopolitanism in response holds this modernist interpretation of sovereignty to be backward, or barbaric.
Европейский космополитизм, в свою очередь, считает такое модернистское представление о суверенитете старомодным или варварским.
It also has a pneumatic cuff that holds it on, so the more they put themselves under load, the more it attaches.
У нее так же есть пневматический манжет, который придерживает ее, так что чем более они нагружают себя, тем крепче она прилегает.
It's the invisible application that holds our attention to story.
Это невидимый приём, удерживающий наше внимание на истории.
Putin Reserve Rubles Vanish in Crimea as Yuan Holds Gain
Рубли из путинского резерва исчезают в пропасти хищнического захвата Крыма
My delegation holds most strongly to this position.
Моя делегация решительно поддерживает эту позицию.
Below Account name, click the account that holds your campaigns.
В столбце Название учётной записи нажмите на учётную запись, содержащую ваши кампании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert