Sentence examples of "involves" in English

<>
It really involves many different areas. Она включает в себя много разных сфер.
The latest fantasy involves climate change. Его новейшие фантазии связаны с изменением климата.
Each year the programme involves between 150 and 200 junior researchers. Ежегодно в этой программе участвуют от 150 до 200 молодых ученых.
But in other areas, the issue involves public policy. Однако в других областях вопрос вовлекает государственную политику.
Then there is “multimodal,” which involves third-party countries and switching between various land, air, and sea routes. Кроме того, существует «многомодальный» вариант, предусматривающий привлечение третьих стран и переключение с сухопутных на воздушные и морские маршруты.
The second change involves economic doctrine. Второе изменение затрагивает экономическую доктрину.
Hopefully it involves treacle and a headmaster. Надеюсь, там задействованы патока и директор школы.
An even bigger complaint for some involves questions about Ovechkin’s work ethic. Еще большие нарекания вызывает отношение Овечкина к работе.
Most of my writing involves the latter. Большинство фанфика содержит второе.
Economic development involves financial flows and the buildup of debt. Экономическое развитие влечет за собой финансовые потоки и накопление долга.
Today NATO involves the U.S. in unnecessary wars. Сегодня НАТО втягивает Соединенные Штаты в ненужные войны.
Well, it's kind of a surprise for Griffin, but let's just say it involves decoupage. Ну, я приготовил Гриффину сюрприз, но могу сказать, что в нем замешан декупаж.
The notion of decent work also raises questions about the informal economy, particularly since industrial societies have built up the entire social protection system around formal work, which involves only one third of humanity. при обсуждении понятия достойной занятости должен также затрагиваться вопрос о неформальной экономике, поскольку вся система социальной защиты в промышленно развитых обществах строится вокруг формального труда, хотя в этом секторе занята лишь треть всех работающих;
I will say that life involves computation. Но я хочу сказать, что жизнь включает в себя вычисления.
Changing payment options involves calling billing support. Чтобы изменить способ платежа, обратитесь в службу поддержки по вопросам, связанным с выставлением счетов.
This initiative involves the countries that border the Congo, Ubangi and Chari rivers. В осуществлении этой инициативы участвуют страны, расположенные в бассейнах рек Конго, Убанги и Чари.
This process increases political instability in producing countries and involves them in a vicious circle. Этот процесс увеличивает нестабильность в нефтедобывающих странах и вовлекает их в порочный круг.
Well, the third and final wish is somewhat - unfortunately, it's much more complicated because it involves lawyers. 3е и последнее желание, к сожалению, куда более сложное, ведь для его осуществления нужно привлекать юристов.
“I was never into politics; I only got involved because it involves my home.” — Я никогда не интересовалась политикой. Я участвую в этом только потому, что политика затронула мой дом».
The process involves four million electoral officials and 6.1 million police and civilian personnel. Этот процесс должен задействовать четыре миллиона служебных лиц, а также 6,1 миллиона полицейских и гражданских лиц.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.