Sentence examples of "leading" in English with translation "ведущий"

<>
"Leading Australian civil rights lawyer". "Ведущий австралийский адвокат по гражданским правам".
As mentioned by leading international publications Главные публикации о нас в ведущих международных изданиях
He headed up a leading arbitrage company. Он возглавлял ведущую арбитражную компанию.
Good access to the roads leading south. Хороший доступ к дорогам, ведущим на юг.
The leading regions have experienced rapid growth. Ведущие регионы пережили быстрый экономический рост.
A leading journalist, among others, has vanished. В числе других пропал ведущий журналист.
Dam construction is a leading historical example. Строительство плотин является ведущим историческим примером.
The leading economies are entering a recession. Экономика ведущих стран вступает в период спада.
The leading European powers played their part. Свою роль сыграли и ведущие европейские державы.
We are a leading company among branded products. Мы являемся одними из ведущих производителей фирменных изделий.
Turkey is one of NATO’s leading members. К ведущим странам НАТО относится Турция.
Top margin, bottom margin, leading margin, trailing margin. Верхнее поле, нижнее поле, ведущее поле, закрывающее поле.
Many of the world's leading scientists signed, too. Подписали его также многие ведущие ученые мира.
She's the leading archaeologist working Easter Island today. Она - ведущий археолог, работающий сейчас на острове Пасхи.
Inside are stairs leading down to the working rooms. Внутри лестница, ведущая в рабочие помещения.
We got a blood trail leading out the back. Мы нашли кровавый след, ведущий за дом.
Integral is one of the leading global ECN marketplaces. Integral является одной из ведущих мировых ECN площадок.
The corridor leading to Heaven, which Zakrzewski calls purgatory. Коридор, ведущий в рай, который Закржевский называет чистилищем.
Leading journalists have been assaulted, the culprits never found. Ведущие журналисты подвергаются нападениям, а преступников никогда не находят.
To be sure, some leading Republicans openly oppose Trump. Безусловно, некоторые ведущие Республиканцы открыто выступают против Трампа.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.