Sentence examples of "lights" in English with translation "освещать"

<>
Where's the emergency lights? Где аварийное освещение?
Those are the emergency lights. Это аварийное освещение.
Emergency lights operating on battery power. Аварийное освещение работает от аккумуляторов.
The emergency lights shoulda kicked on. Должно заработать аварийное освещение.
Setting building lights on a timer установка таймеров на приборах освещения в здании
We don't have emergency lights. У нас нет аварийного освещения.
We have emergency lights, but no power. Есть аварийное освещение, но нет электричества.
If we could have the lights on it. Осветите его, пожалуйста.
The DP is very particular about the lights. Режиссер очень дотошен в плане освещения.
It's cool how the lights change color. Круто, как меняется цвет воды от освещения.
We're working on the lights, sweetheart, okay? Мы работает над освещением, милая, хорошо?
Make sure to turn off all the lights before going out. Уходя, не забудь выключить всё освещение.
The electricity powering the lights in this theater was generated just moments ago. Электроэнергия для освещения этого зала была произведена всего несколько секунд назад.
They ordered room service in the hotel and ate under the emergency lights. Они заказали еду в номер и ели при аварийном освещении.
I was a bit spooked last night, because the lights were out in here. Я была вчера ночью напугана, потому что не было освещения здесь.
For three months, the automatic lights outside did not go off because it was that dark. В течение трех месяцев не гасло наружное автоматическое освещение, из-за того, что на улице стояла такая темнота.
12/Not required if instrument panel lights are lit automatically on activation of the master lighting switch. 12/Не требуется, если освещение приборной панели включается автоматически при приведении в действие общего выключателя освещения.
Maybe we do them outside during the day, and we won't even need lights at all! Может мы устроим их на улице и днем, и нам не будет нужно освещение!
It's only 15 amps, but that ought to do for the lights, TV, and the freezer. Всего на 15 ампер, но этого должно хватить на освещение, телевизор и холодильник.
It's only 15 amps, but that ought to do for the lights, the TV and the freezer. Всего на 15 ампер, но этого должно хватить на освещение, телевизор и холодильник.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.