Beispiele für die Verwendung von "lock barrel" im Englischen

<>
Lock, stock, barrel, and a smokin 'gun Карты, деньги, ствол, и дымящийся пистолет
I didn't run Downton for 30 years to see it go, lock, stock and barrel, to a stranger from God knows where. Я не для того управляла поместьем 30 лет, чтобы сейчас все это ушло, неизвестно кому.
Ethiopia falsely claims, in its letter of 7 May 2001, that “Eritrea is bringing its troops back into the Temporary Security Zone, lock, stock and barrel, including senior officers”. В своем письме от 7 мая 2001 года Эфиопия ложно утверждает, будто бы «Эритрея вводит свои войска обратно во временную зону безопасности в полном составе, включая старших офицеров».
Carlos, from what I've heard, your department's been bought lock, stock and barrel by a man who's interests have nothing to do with the public's. Карлос, из того, что я слышал, ваше отделение с потрохами куплено человеком, чьи интересы идут в разрез с интересами общества.
My Government takes great exception to paragraph 76 of the report, which imports lock, stock and barrel the caricatures and grotesque and false misrepresentations of the situation in my country peddled daily on the Internet and in the media by those dedicated to demonizing, vilifying and ostracizing my country, as was triumphantly and gloatingly announced in the British House of Commons recently. Мое правительство решительно возражает против пункта 76 доклада, содержащего абсолютно карикатурное, гротескное и искаженное изображение ситуации в моей стране, которое ежедневно навязывается через Интернет и средства массовой информации теми, кто посвятил себя очернению, унижению моей страны и кто стремится подвергнуть ее остракизму, о чем с триумфом и злорадством было недавно заявлено в британской палате общин.
So I had a contract drawn up to buy you and your services and your company lock, stock, and barrel. Я составил контракт на приобретение вас и ваших услуг, а так же всей вашей компании.
I had a contract drawn up to buy you and your services and your company, lock, stock, and barrel. Я составил контракт на приобретение вас и ваших услуг, а так же всей вашей компании.
He accepted all the EU conditions lock, stock, and barrel, and jump-started a legislative process to have them all adopted before Vilnius. Он принял все условия ЕС целиком и резко запустил законодательный процесс по их утверждению до вильнюсского саммита.
So I had a contract drawn up to buy you and your company lock, stock, and barrel. Я составил контракт на приобретение вас и ваших услуг, а так же всей вашей компании.
An empty barrel makes the greatest sound. Пустая бочка больше всех гремит.
This lock is beautiful. Этот замок красив.
According to his assessment, Russia's economy will begin to contract at an oil price lower than 90 dollars per barrel. По его оценке, экономика России начнет сокращаться при стоимости нефти ниже 90 долл./барр.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
Benchmark U.S. crude for December delivery was down 14 cents at $96.24 a barrel by late morning in Europe in electronic trading on the New York Mercantile Exchange. Эталонный сорт нефти США в декабрьской поставке подешевел на 14 центов, и его цена составила $96,24 за баррель на позднее утро по европейскому времени в электронных торгах на Нью-Йоркской товарной бирже.
Please lock the safe. Пожалуйста, запри сейф.
Brent crude, a benchmark for international crude also used by U.S. refineries, fell 26 cents to $108.58 a barrel on the ICE exchange in London. Нефть Brent - эталонный сорт международной нефти, используемый также и нефтеперерабатывающими предприятиями США - подешевела на 26 центов до $108,58 за баррель на Межконтинентальной бирже в Лондоне.
We lock our doors at night. Мы запираем двери на ночь.
On the one hand there is no doubt that Bashar al-Assad — the Warren Buffett of war crimes and barrel bomber-in-chief — is singularly unqualified to pose, much less perform, as a unifying figure. С одной стороны, нет никаких сомнений в том, что Башар аль-Асад, виновный в совершении военных преступлений, сам по себе не может стать объединяющей фигурой.
Give me the key to this lock! Дай мне ключ от этого замка?.
Support for the euro has increased prices for oil, which rose yesterday in New York at 102.02 dollar to 102.61 dollar level per barrel. Поддержку евро оказывает рост цены на нефть, которая выросла вчера в Нью-Йорке на 2.02 доллара до уровня 102.61 доллара за баррель.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.