Exemples d'utilisation de "natural oysters" en anglais
Finally, oysters can attenuate and agglomerate onto each other and form these amazing natural reef structures.
В конце концов, устрицы становятся мягче и соединяются друг с другом, образовывая удивительные естественные рифы.
Those oysters I ate last night didn't agree with me.
Мне стало плохо от устриц, которые я съел вчера вечером.
A five-minute walk from Barlotti, in the kitchen of the French restaurant, Brasserie Most, hangs a stop list that shows which items are out-of-stock: French oysters, sea urchin.
В пяти минутах ходьбы от Barlotti во французском ресторане "Brasserie Мост" на кухне висит стоп-лист, в котором указаны отсутствующие продукты: французские устрицы, морской еж.
We buy oysters from the Far East by weight, and they live for 15-20 years, but can you imagine how much their shells weigh?
Дальневосточных устриц мы покупаем по весу, но они живут 15-20 лет, представляете, сколько весит их панцирь?
Whether I have oysters or fish, I go with red wine.
Что бы я ни ел, устрицы или рыбу, я всегда беру красное вино.
I think it natural for her to decline his offer.
Думаю, это естественно, что она отклонила его предложение.
Yes, but why does he want jam roly-poly and oysters?
Да, но почему он желает пудинг с вареньем и устрицами?
In other words, reliability is impossible unless there is a natural warmth.
Другими словами, без естественного тепла нельзя добиться надёжности.
O no, thank you, not in my house stealing my oysters.
Вот уж нет, спасибо, только не в моём доме, с воровкой моих устриц.
Japanese people are fortunate to live in a land with natural hot springs.
Японцы — счастливчики, которые живут в стране с естественными горячими источниками.
But we couldn't see how she could have had access to the oysters or the shot glass, though she did have access to the gargle bottles.
Но нам не удалось понять, как она могла получить доступ к устрицам и той рюмке, хотя доступ к бутылкам для полоскания у неё был.
An integer is natural if and only if it is greater or equal to 0.
Целое число является натуральным тогда и только тогда, когда оно больше или равно нулю.
I'm eating a whole bunch of oysters and watching a horny movie.
Я ем огромную груду устриц и смотрю эротику.
And all accompanied by champagne, oysters and young ladies.
И все это под шампанское, устрицы, коньяк и барышень.
But that's only natural because you don't know their ways yet.
Но это естественно, ведь ты ещё не знаешь их методов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité