Sentence examples of "numeral signal" in English

<>
He was carving the Roman numeral eight into his own hand. Он вырезал римскую цифру восемь на своей руке.
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking. Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить.
Semicolon, end parentheses, "less than" sign, numeral three. Точка с запятой, закрывающая скобка знак "меньше", цифра "три".
The driver couldn't have stopped at the signal. Водитель не мог остановиться на сигнал.
Roman numeral 10. Римская цифра 10.
An increase in customer complaints could signal a decline in business. Увеличение числа жалоб клиентов может свидетельствовать об упадке бизнеса.
Roman numeral for ten. Римская цифра десять.
Catch a signal. Поймай сигнал.
The morning after the Roman Numeral case, I had 49 messages from the media. На следующее утро после дела с Римскими цифрами, у меня было 49 сообщений от СМИ.
The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal. Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи.
The relationship diagram denotes the "one" side with the numeral one (1) and the "many" side with the infinity (?) symbol. В схеме связей сторона "один" обозначается единицей (1), а сторона "многие" — знаком бесконечности (?).
He didn't catch the signal. Он не поймал сигнал.
Converts an Arabic numeral to Roman, as text Преобразует арабские числа в римские в виде текста.
However, last month the restaurant industry received a warning signal even bigger than the food sanctions. Впрочем, в последний месяц ресторанная отрасль получила и более тревожный сигнал, чем продуктовые санкции.
Use a numeral or a text value. Использование числового или текстового значения.
- In Kinect there are three cameras now, one of which is actually an infrared emitter and the second one, the recipient of the signal. - В Kinect сейчас есть три "камеры", одна из которых на самом деле - инфракрасный излучатель, а вторая - приемник отраженного сигнала.
Currently, the television and radio broadcasting company’s television signal reaches more than 75 percent of the peninsula’s territory. На сегодняшний день охват телевизионным сигналом телерадиокомпании составляет более 75 процентов территории полуострова.
"I spend a lot of time reassuring parents - usually, this does not signal a rapid progression into full puberty," said Kaplowitz. "Я провожу много времени, успокаивая родителей - обычно это не означает быстрого наступления полной половой зрелости", - сказал Капловитц.
Give a signal! Подайте сигнал!
What stopped her was a simple human gesture: Parmitano squeezed Cassidy’s hand to signal that he was alright. Но ее остановил простой человеческий жест: Пармитано сжал Кэссиди руку, показывая, что у него все в порядке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.