Sentence examples of "old" in English
Translations:
all8159
старый4698
давний52
ветхий16
опытный14
старенький13
давнишний5
застарелый5
other translations3356
As my father (an old journalist himself) used to say:
Как говорил мой отец (который тоже был опытным журналистом):
An old Underwood Five with original carriage return.
Старенькая "Underwood Five" с оригинальной кареткой.
The EU, like the old Soviet Union, is a geopolitical entity based on an ideology.
ЕС, как и давнишний СССР — это геополитическое образование, основанное на идеологии.
I remember winds shaking the flimsy tents at night, as a fragile old woman abandoned by her family cried for help.
Я помню, как ночью ветер трепал ветхие палатки, я слышал, как плакала пожилая женщина, потерявшая родных.
Layla may be old, but she is the most experienced hunter.
Лейла может и стара, но она - самая опытная охотница.
Maybe he should give his old pal Ben Bernanke a call to see if he would be interested in working in Europe for a while, after all initiating the world’s largest QE programme is high up on his CV.
Возможно, свяжется со своим давнишним приятелем Вен Бернанке (Ben Bernanke), чтобы узнать, не заинтересован ли он поработать в Европе некоторое время.
Forgive me, Your Honour, touch of the old lumbago.
Прошу прощения, Ваша Честь, прострел застарелого люмбаго.
Many of us can see the appeal of the Old Testament principle of "an eye for an eye, a tooth for a tooth."
Многие из нас могут находить привлекательным принцип Ветхого завета "око за око, зуб за зуб".
Deft old war criminal like this, he's not gonna give us anything.
Проворный и опытный военный преступник как он, он нам ничего не скажет.
And I decided, it was an old dream that was lingering, that was from so many years ago, three decades ago - the only sort of world class swim I had tried and failed at back in my 20s - was going from Cuba to Florida.
И я решила осуществить одну давнишнюю мечту, которая появилась у меня много лет назад, тридцать лет назад - единственный заплыв мирового класса, на который я осмелилась в мои 20, но потерпела поражение - заплыв от Кубы до Флориды.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert