Sentence examples of "patterns" in English with translation "рисунок"

<>
Like the occurrence of moire patterns. В случае как с муаровым рисунком.
Customers to find additional colors, styles, or patterns of a particular product. Чтобы клиенты находили другие цвета, рисунки или стили исполнения конкретного продукта.
These scratch patterns, they can help us find the camera that shot this film. Рисунок этих царапин может помочь нам найти камеру, которая снимала на эту пленку.
To fabricate fine patterns by etching, use of surfactant containing PFOS is currently necessary, according to information from Japan. Согласно информации из Японии, в настоящее время для нанесения рисунков с уменьшенными элементами при травлении необходимо использовать поверхностно-активное вещество, содержащее ПФОС.
The specific weight for group consumption patterns of food for rural populations for 1998 is given as follows in figure 1. На рисунке 1 показан удельный вес в структуре потребления отдельных групп продуктов питания, потребляемых сельским населением, за 1998 год.
Some of the colors are designed to hypnotize, these lovely patterns. And then this last one, one of my favorites, this pinwheel design. Некоторые из красок созданы, что бы гипнотизировать. Эти красивые узоры. И вот последний: один из любимых, этот рисунок как вертушка.
Spatter pattern is consistent with arterial spray. Рисунок пятна соответствует артериальному кровотечению.
He is changing the pattern of the game board. Он меняет рисунок самой доски.
Ecommerce/Retail feed (‘pattern’, ‘material,’ and other common field names) Лента для розничной/электронной торговли («рисунок», «материал» и другие распространенные названия полей)
Which almost seem like they're regularly spaced, like a pattern. Которые кажутся расположенными почти равномерно, как рисунок.
He's in gray pants, gray blazer, green tie with white pattern. Он в серых брюках, серый пиджак, зеленый галстук с белым рисунком.
To trade this pattern look for the neckline that is marked on the chart below. Открывать сделки при помощи этой фигуры нужно на основании линии шеи, обозначенной на рисунке ниже.
“Tread groove” (2) means the space between the adjacent ribs or blocks in the tread pattern. Под " канавкой протектора " (2) подразумевается пространство между двумя соседними выступами или блоками в рисунке протектора.
And when you're in the middle of the galaxies it's hard to see the pattern; Когда находишься в середине галактик, то трудно увидеть рисунок.
If he can see this pattern in his own brain, he can learn how to control it. Если он может увидеть этот рисунок в своём мозге, он может научиться им управлять.
Ensure you have a separate product for each variant (color, pattern, etc.), each with their own unique ID. Убедитесь в том, что у вас есть отдельные продукты для каждого варианта (цвета, рисунка и так далее) со своими уникальными идентификаторами.
And the pattern on your gloves matches the ones we found on the rear bumper of his car. И рисунок на ваших перчатках тот же, что мы нашли на заднем бампере его машины.
Now, an interesting thing is, when we focus the beam on the graphite, we find a very, very interesting pattern. И любопытная вещь состоит в том, что когда мы фокусируем пучок на графите, обнаруживается очень интересный рисунок.
Product groups are used to distinguish products that are identical but have minor variations such as color, material, size or pattern. Группы продуктов используются для упоминания идентичных продуктов, которые незначительно отличаются друг от друга по цвету, материалу, размеру или рисунку.
According to the size, depth, and tread pattern, it looks like our suspect was driving a late-model SUV or a light pickup. В соответствии с размерами, глубиной, рисунком протектора, похоже, что наш подозреваемый ездил на последней модели внедорожника или легком пикапе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.