Sentence examples of "plenty" in English

<>
There are plenty of downsides. Много очевидных минусов.
But, while there is ample good economic news, there is plenty of bad news as well. Но, хотя и есть большое количество хороших экономических новостей, имеется также огромное количество плохих новостей.
Europe has plenty of those. В Европе таких много.
But billions of dollars in tax subsidies would create plenty of new jobs in almost any sector: Но миллиарды долларов в налоговых дотациях создали бы большое количество новых рабочих мест практически в любом секторе:
The answer is simple: plenty. Ответ прост: достаточно много.
Here it is on the top of the building with plenty of windows to let light in. Она здесь, на самом верху здания, с большим количеством окон для проникновения света.
There are plenty of bannocks. Здесь много лепешек.
Didn’t the FBI and CIA have plenty of evidence that he was a threat before the assassination? Разве ФБР и ЦРУ не располагали еще до убийства большим количеством данных о том, что он представляет опасность?
Saltpeter we have in plenty. Селитры у нас много.
Now, Russia is offering discounts, but Ukraine is not interested because it's getting plenty of gas in Europe. Теперь же Россия предлагает скидки, но Украине это не интересно, поскольку она получает газ в большом количестве в Европе.
And plenty of copper wire. И много медной проволоки.
But hopes that "green shoots" of recovery may be springing up have been dashed by plenty of yellow weeds. Однако надежды на то, что "зеленые побеги" восстановления смогут подняться, были погребены под большим количеством сорной травы.
Plenty of time till then. До этого момента ещё много времени.
But there are plenty of poor countries in Africa and Asia whose citizens are more welcome in the U.S. than Muslims. Однако есть большое количество бедных стран Африки и Азии, чьих граждан США встречают с большей радостью, чем мусульман.
I got plenty of takers. У меня взяли много денег.
Plenty of carbon dioxide will be emitted into the atmosphere as the world's climate negotiators fly to and from the Montreal meeting. Большое количество углекислого газа будет выброшено в атмосферу во время полета участников переговоров по изменению климата со встречи в Монреале.
Plenty of them in Whitechapel. Их в Уайтчепеле много.
When he entered politics in 1994, he was an outsider, albeit one who, also like Trump, had long been close to plenty of insiders. Когда в 1994 году он занялся политикой, он был «посторонним», несмотря на то что так же, как и Трамп, постоянно был рядом с большим количеством инсайдеров.
There were plenty of them. Их там было очень много.
And what better way is there to strengthen a government than to ensure it has plenty of fossil fuel to sell on the open market? А есть ли лучший путь для усиления правительства, чем обеспечение ему возможности продавать большое количество ископаемого топлива на открытом рынке?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.