Ejemplos de uso de "posada mariposa hotel boutique" en inglés con traducción al ruso

<>
Weekend in a boutique hotel. Выходные в бутик-отеле.
~ Why shouldn't it be a boutique hotel and spa? Почему бы ему не быть бутик-отелем и спа?
Mary Nazzal, owner, with her family, of a chic and bustling boutique hotel, is another dynamo who looks as if she stepped out of a fashion shoot. Мари Наззаль, вместе со своей семьей владеющая шикарным и шумным роскошным отелем — это еще одна энергичная женщина, которая выглядит как с обложки модного журнала.
The thing is I've been talking to some investors from Dubai about opening a boutique hotel. Дело в том, что я встречался с инвесторами из Дубая по поводу открытия бутик-отеля.
Instead, the business has become more "democratic" with the multiplication of so-called "boutique cartels." Вместо этого бизнес стал более "демократичным" с появлением и распространением так называемых "бутичных картелей".
The Hilton Hotel, please. Отель Хилтон, пожалуйста.
We have visual on the Lamborghini traveling south on Mariposa. У нас есть визуальный контакт с ламборджини, направляющимся на юг Марипоса.
Joachim de Posada says, Don't eat the marshmallow yet Йоаким де Посада говорит: "Не ешь конфетку пока".
There is a nasty little story of one of Germany's mega-businesses that went shopping to buy a high tech boutique in the US. Вот одна малоприятная история о некоем немецком предприятии-гиганте, которое решило купить в США фирму, занимающуюся высокими технологиями.
The hotel which I am staying at is near the station. Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
211 of a vehicle just occurred at 40765 Mariposa. 211 машина только что появилась на 40765 Марипоса.
In this short talk from TED U, Joachim de Posada shares a landmark experiment on delayed gratification - and how it can predict future success. Йoaким де Посада вкратце рассказывает на TED U о знаменитом эксперименте на способности отложить удовольствие и том, как это связано с вероятностью успеха ребёнка в будущем.
Greater pay regulation will drive the most talented away from regulated banks and towards hedge funds, private equity funds, boutique investment banks, and other unregulated investment firms. Усиление регулирования выплат приведет к тому, что самые талантливые уйдут из регулируемых банков в хеджевые фонды, фонды прямых инвестиций, банки, инвестирующие небольшие магазины и другие нерегулируемые инвестиционные фирмы.
It is not far away from the hotel. Это недалеко от отеля.
Can you make it back to the Mariposa exit off the 166? Ты можешь прибыть на съезд к Марипозе со 166 трассы?
The Cuban President also informed the international media that persons who saw Posada Carriles walking through the streets of Islas Mujeres, after entering Mexican territory via Chetumal, have already come forward. Кубинский президент также информировал международную общественность о том, что уже поступили сообщения от лиц, которые видели Посада Каррилеса, разгуливающего по улицам острова Мухерес, после его прибытия на мексиканскую территорию через Четумаль.
Now, burn those knee socks, tell Mandi at The Boutique that Vivian sent you. Затем сожги свои гольфы, и сходи в бутик к Мэнди, скажешь, что ты от Вивиан.
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? Вы не подскажите, где ближайший телефон гостиничной службы?
It has a vanity plate that says "Mariposa". У неё специальный номер - слово "Марипоза".
Mr. RIVAS POSADA (Special Rapporteur for follow-up on concluding observations) said that States parties that ignored reminders did not usually provide an explanation. Г-н РИВАС ПОСАДА (Специальный докладчик по последующим действиям в связи с заключительными замечаниями) указывает, что обычно государство-участники, игнорирующие напоминания, не сообщают о причинах.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.