Sentence examples of "repairs" in English with translation "восстанавливать"

<>
Repairs to the body can sometimes be made in a short space of time. Тело можно восстановить довольно быстро.
All shelters were rehabilitated on a self-help basis, out of which 114 families benefited from minor repairs to roofs of their shelters at Neirab barracks. Все жилища были восстановлены на основе самопомощи, причем у жилищ 114 семей, проживающих в бараках в Нейрабе, был проведен текущий ремонт крыш.
The North African country hopes to restore flows through two of its biggest export terminals, which could more than double production to around 600,000 barrels a day once the necessary repairs have been completed. Североафриканская страна рассчитывает восстановить подачу нефти через свои крупнейшие экспортные терминалы, что может привести к увеличению производства более чем в два раза (приблизительно до 600 тысяч баррелей в день), как только будут завершены необходимые ремонтные работы.
Venice is sinking. To save it, Rachel Armstrong says we need to outgrow architecture made of inert materials and, well, make architecture that grows itself. She proposes a not-quite-alive material that does its own repairs and sequesters carbon, too. Beнeция погружается в воду. Для её спасения нам надо перерасти этап архитектуры инертных материалов, и создать архитектуру, способную. расти, говорит Рейчел Армстронг. Предлагаемый ею материал не совсем живой, но восстанавливает себя сам, а заодно и поглощает углекислый газ.
The weather-damaged single road leading into and through the Kodori Valley will also have to be repaired and, if the security situation permits, repairs will also have to be made to the damaged bridge whose lack of serviceability effectively isolates the upper part of the valley at this time. Поврежденная в результате погодных условий единственная дорога, ведущая в Кодорское ущелье и далее, также должна быть отремонтирована, и, если позволят условия безопасности, нужно будет восстановить и поврежденный мост, поскольку его непригодное для использования состояние полностью изолирует северную часть ущелья в настоящее время.
It will not be easily repaired. Восстанавливать их будет нелегко.
And they can repair themselves for longevity. И они могут восстанавливать себя в течение долгой жизни.
So if we could repair the station. А если бы мы смогли восстановить станцию.
Aren't you gonna repair the diaphragm? Вы разве не будете восстанавливать диафрагму?
Solution 7: Repair or reinstall the game Решение 7. Восстановите или переустановите игру
If you encounter this problem, please repair Office. Если вы с ней столкнулись, восстановите Office.
I can repair cars but not other things. Я восстанавливаю автомобили, но не людей.
Economic institutions must be built, repaired and strengthened. Нужно построить, восстановить и укрепить экономические учреждения.
Try repairing Office or uninstalling and reinstalling it. Попробуйте восстановить Office или удалить его и снова установить.
I can't repair the station without your help. Без вашей помощи я не смогу восстановить станцию.
Relations with Vladimir Putin's Russia will be repaired. Отношения с Россией Владимира Путина будут восстановлены.
Occasionally, the Outlook program may need to be repaired. В некоторых случаях может потребоваться восстановить приложение Outlook.
If the workbook somehow got corrupted, try repairing it. Если книга повреждена, попытайтесь ее восстановить
Try repairing Office or uninstalling and reinstalling it instead. Попробуйте восстановить Office или удалить его и снова установить.
Fix a punctured tyre or repair a damaged human heart. Починят проколотую шину или восстановят поврежденное человеческое сердце.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.