Ejemplos de uso de "required idle time" en inglés con traducción al ruso

<>
If you're provided a good home and background, I don't allow even a second of idle time! Раз тебе предоставили кров и образование, я не позволю валять дурака!
Idle time is the devil's plaything, Jim. Свободное время - игрушка дьявола, Джим.
Ah, I'm not good with idle time. А, мне не нужно свободное время.
Honestly, I'm just not that great with idle time. Честно говоря, я просто устала от безделья.
Recording idle time out (seconds) Время ожидания при записи (секунды)
This example changes the queue glitch retry count to 6, the queue glitch retry interval to 30 seconds, the mailbox delivery queue retry interval to 3 minutes, and the maximum idle time before resubmit interval to 6 hours. В этом примере изменяется значение количества повторных попыток очереди при сбое на 6, интервал повторных попыток очереди при сбое на 30 секунд, интервал между повторными попытками для очереди доставки в почтовые ящики на 3 минуты, а максимальное время простоя перед интервалами повторной передачи — на 6 часов.
Max idle time before resubmit Максимальное время простоя перед повторной отправкой.
Addressed issue where the Remote Desktop’s idle timeout warning doesn't appear after the idle time elapsed. Устранена проблема, при которой предупреждение о времени ожидания простоя для удаленного рабочего стола не отображалось по истечении времени простоя.
Use EdgeTransport.exe.config to configure the queue glitch retry count, the queue glitch retry interval, the mailbox delivery queue retry interval, and the maximum idle time before resubmit interval Использование файла EdgeTransport.exe.config для настройки количества повторных попыток при ошибках очереди, интервала между повторными попытками при ошибках очереди, интервала между повторными попытками для очереди доставки почтового ящика и максимального времени простоя перед повторной отправкой.
The idle time distribution was brought in line with the statistics. распределение времени холостого хода было согласовано со статистическими данными.
If the employer is unable to provide a position as appropriate for her medical condition, the woman shall be relieved from work and shall receive the wages payable for idle time for such period of time. Если работодатель не может предоставить женщине приемлемую с медицинской точки зрения должность, она освобождается от выполнения производственных функций и получает заработную плату, которая обычно выплачивается сотрудникам в случае простоя.
Correction of the idle time distribution for part 1, скорректировано распределение времени холостого хода в части 1;
Enough of your singing, I am not paying you to idle away your time. Я плачу вам не за то, чтоб вы впустую тратили время.
Idle misspend of time. Пустая трата времени.
Validate Require user to sign in again if Office apps have been idle for a specified time Проверка требования повторного входа при неактивности приложений Office в течение указанного времени
I'm very, very intrigued by the fact that our cars and trucks sit idle 90 percent of the time: Я очень заинтригован, тем фактом, что наши машины и грузовики не используются 90% времени:
Turn off device screen when idle for this amount of time Выключать экран устройства, если оно неактивно в течение указанного периода времени
But for countries that have scope to invest more, particularly those that are holding a surfeit of precious development dollars in idle US Treasury bills, the time may be ripe to reassess the balance of risks. Но для стран, которые могут инвестировать больше, особенно те, которые обладают избытком драгоценных долларов в лежащих впустую казначейских векселях США, похоже, настало время переоценить баланс рисков.
Let the Android device idle untouched for at least 30 minutes (or some other amount of time, longer than what you specified in the policy). Оставьте устройство с Android в неактивном состоянии в течение 30 минут (или другого количества времени, превышающего указанное в политике).
If the user is using an IMAP4-compliant email application that supports the IMAP4 IDLE command, the user might be able to send email to and receive email from the Exchange mailbox in nearly real time. При использовании программы IMAP4, поддерживающей команду IMAP4 IDLE, можно отправлять и получать электронную почту в почтовом ящике Exchange практически в режиме реального времени.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.