Usage examples of "roaming area" in English with translation to Russian

<>
If you do allow roaming, you can use cellular data when your phone is in a roaming area. Если разрешить роуминг, вы сможете использовать передачу данных в зоне роуминга.
Determines if your data connection stays on when the phone is outside your mobile operator's network in a roaming area. Определяют, сохраняется ли соединение для передачи данных, когда телефон оказывается вне сети вашего оператора мобильной связи в зоне роуминга.
If you do allow IMS roaming, you can call, video call, and text over a 4G LTE cellular data connection when your phone is in a roaming area. Если разрешить роуминг IMS, вы сможете отправлять SMS, совершать голосовые и видеовызовы с помощью подключения к мобильной сети 4G LTE в зоне роуминга.
Determines if you can call, video call, or text over a 4G LTE cellular data connection when your phone is outside your mobile operator's network in a roaming area. Определяют, можно ли отправлять SMS, совершать голосовые и видеовызовы с помощью подключения к мобильной сети 4G LTE, если телефон находится вне сети вашего оператора мобильной связи (в зоне роуминга).
When it's set to this, you can't make calls or send text messages when your phone is in a roaming area, but you can still get calls and receive text messages. Если его выбрать, вы не сможете звонить и отправлять SMS в зоне роуминга, но по-прежнему сможете принимать звонки и SMS.
If you do allow roaming, you can use cellular data when your PC is in a roaming area. Если разрешить роуминг, вы сможете использовать передачу данных в зоне роуминге.
Roaming (outside of normal service area) Роуминг (за пределами своей домашней сотовой сети)
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
I cannot watch any longer the country having been robbed over the past twenty years, thieves roaming about there and people's taxes and retirement age increasing. Но я уже не могу смотреть, как за последние 20 лет страна разворовывается, как тут суетятся воры, людям повышают налоги и пенсионный возраст.
Pickpockets may operate in this area. В этом районе могут работать воры-карманники.
Soviet-style security measures – zealous screenings and body checks entering museums; combat-suited military roaming streets and Metros for example - hopefully will be short-lived. Будем надеяться, меры обеспечения безопасности советских времен — тщательные проверки и личные досмотры на входах в музеи, сотрудники правоохранительных органов в форме, патрулирующие улицы города и метро — будут довольно краткосрочными.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Жителям не разрешалось нарушать границу владения.
What we found was a building with no heat and a lot of dogs roaming about. Мы обнаружили здание без отопления, вокруг которого слонялись собаки.
This area has changed completely. Этот район полностью изменился.
The term “roaming” means using content that you purchased on one Xbox 360 console on a different Xbox 360 console. Термин "перемещаемая" означает, что контент, приобретенный на одной консоли Xbox 360, используется на другой консоли Xbox 360.
His name is known to everybody in this area. Его имя знают все в этих местах.
When you sign into Office on another device with the same account, the Office Roaming Service downloads your settings from Microsoft servers and applies them to the additional device. Когда вы выполняете вход в Office на другом устройстве с использованием этой же учетной записи, служба перемещаемых параметров Office скачивает ваши настройки с серверов Майкрософт и применяет их к дополнительному устройству.
People living in this area are dying because of the lack of water. Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
Perfect for travelling when you don’t want to rack up huge roaming data bills but still want to use a few select apps. Идеально для путешественников, которым ни к чему огромные счета за роуминг, но при этом нужно использовать несколько отдельных приложений.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!