Sentence examples of "romantic trip" in English

<>
PARIS - Ever since French President Nicolas Sarkozy took himself off his country's most-eligible-bachelor list by publicly acknowledging his affair with supermodel-turned-pop-musician Carla Bruni during a romantic trip to Euro Disney, he's run into trouble. ПАРИЖ - С тех пор, как президент Франции Николя Саркози вычеркнул себя из списка самых желательных женихов после публичного признания своей любовной связи с бывшей супермоделью, а ныне поп-певицей Карлой Бруни во время своего романтического путешествия в Евродисней, у него появились проблемы.
Ever since French President Nicolas Sarkozy took himself off his country’s most-eligible-bachelor list by publicly acknowledging his affair with supermodel-turned-pop-musician Carla Bruni during a romantic trip to Euro Disney, he’s run into trouble. С тех пор, как президент Франции Николя Саркози вычеркнул себя из списка самых желательных женихов после публичного признания своей любовной связи с бывшей супермоделью, а ныне поп-певицей Карлой Бруни во время своего романтического путешествия в Евродисней, у него появились проблемы.
Oh, my fiancée is going on a long business trip, so, you know, we wanted to have a romantic night, just the two of us. О, моему жениху предстоит долгая деловая поездка, поэтому, знаете, мы хотели провести романтический вечер, только вдвоем.
That's very romantic! Как романтично!
Have a nice trip! Доброго пути!
He, if anything, is the romantic type. В любом случае он романтик.
I should cancel the trip to LA. Мне стоит отменить поездку в Лос-Анджелес.
I imagined my first kiss would be more romantic. Я представлял себе свой первый поцелуй более романтичным.
Nothing out of the ordinary happened on our trip. Во время нашего путешествия ничего неожиданного не случилось.
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure. Летом я отправился на юг Тихого океана за романтическими приключениями.
She is contemplating a trip. Она думает о путешествии.
very romantic очень романтично
The trip will take at least a week. Поездка займёт по крайней мере неделю.
Some people come to us with a romantic idea and their head in the clouds, and when they find out they have to go to rehearsals twice a week, attend practice sessions and put up with a lot of time travelling to concerts, their enthusiasm quickly disappears. Некоторые люди к нам приходят с романтическим представлением и летают в облаках, а когда узнают, что два раза в неделю они должны ходить на репетиции, посещать подготовительные курсы и проводить много времени в дороге, очень быстро теряют энтузиазм.
By the end of the trip we were very thirsty. К концу поездки мы очень хотели пить.
The journey through the Talysh Mountains can be described as wild and romantic. Поездку через Талышские горы можно назвать дикой и романтичной.
We are going on a school trip to Osaka Castle tomorrow. Завтра мы едем в школьную экскурсию в замок Осака.
English literature courses will require pupils to study at least one Shakespeare play, a 19th century novel, Romantic poetry and contemporary British fiction from 1914 onwards. Школьные курсы английской литературы будут требовать, чтобы ученики изучали по крайней мере одну пьесу Шекспира, роман XIX века, романтическую поэзию и современную британскую художественную литературу начиная с 1914 года.
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable. Небольшое знание испанского очень поможет вам сделать путешествие в Мексику приятным.
The period from late 2014 to early 2015 was a romantic time for people with Western degrees and backgrounds in Ukraine. Период с конца 2014 по начало 2015 года был романтическим временем для людей, родившихся на Украине и получивших образование на Западе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.