Sentence examples of "scope" in English with translation "область применения"

<>
Use the Exchange Management Shell to copy a role group with no scope Копирование группы ролей без области применения с помощью командной консоли Exchange
For more examples of how to scope your disclaimer, see Scoping your disclaimer. Как определить область применения заявления об отказе
The current draft puts forward two possible options for defining the scope of application. В нынешнем проекте предлагается два возможных варианта определения области применения протокола.
Use the Exchange Management Shell to copy a role group with a custom scope Копирование группы ролей с пользовательской областью применения с помощью командной консоли Exchange
GRRF confirmed that replacement parking brake linings were not part of the scope of Regulation No. 90. GRRF подтвердила, что сменные тормозные накладки стояночных тормозов не входят в область применения Правил № 90.
If you used the Exchange Management Shell to configure the scope on the role group, do the following: Если вы настраивали область применения группы ролей с помощью командной консоли Exchange, выполните указанные ниже действия.
Part 1 “General Provisions” includes the purpose and scope, the definitions and the description of the procedures for submission and evaluation. Часть 1 " Общие положения " включает цель и область применения, определения и описание процедур представления и оценки.
To expand the scope of this action to include all items in this filter, check the following box before you click OK. Чтобы расширить область применения этого действия для включения всех элементов в этом фильтре, установите следующий флажок до нажатия кнопки «OK».
The expert from United Kingdom stated that buses derived from commercial vehicles should be excluded from the scope of Regulation No. 66. Эксперт от Соединенного Королевства заявил, что из области применения Правил № 66 следует исключить автобусы, созданные на базе автомобилей, предназначенных для коммерческих перевозок.
Comments do not modify the provisions of the Agreement or of its Annexes but merely make their contents, meaning and scope more precise. Комментарии не изменяют положений Соглашения или приложений к нему, а лишь уточняют их содержание, значение и область применения.
Article 32 guarantees the individual or collective defence of these rights and article 41 defines their scope: freedom of expression, association and assembly. В статье 32 гарантируется личная и коллективная защита этих прав, а в статье 41 определена область применения: свобода выражения своего мнения, объединений, собраний.
At the request of WP.15 the document contained a proposal for extending the scope of Regulation No. 105 to complete and completed vehicles. По просьбе WP.15 в данный документ было включено предложение о расширении области применения Правил № 105 на укомплектованные и доукомплектованные транспортные средства.
Only the experts from France and from the United Kingdom expressed their preferences to extend the scope of Regulation No. 105 to complete and completed vehicles. Только эксперты от Франции и Соединенного Королевства высказались за расширение области применения Правил № 105 на укомплектованные и доукомплектованные транспортные средства.
The expert from Hungary expressed his concerns on the proposed recommendations and suggested that Regulation No. 66 should also include double-deck coaches in its scope. Эксперт от Венгрии выразил озабоченность в связи с предложенными рекомендациями и предложил, что в область применения Правил № 66 следует также включить двухэтажные междугородные автобусы.
Some countries, such as Germany, have enlarged the scope of this privilege to all loading units of combined transport, i. e. swap bodies, tank containers and others. В некоторых странах, таких, как Германия, область применения этого разрешения была распространена на все грузовые единицы, используемые для комбинированных перевозок, например на съемные кузова, контейнеры-цистерны и другие.
He reported that GRSG had adopted the terms of reference of the informal group on the extension of the scope of Regulation No. 66 (strength of bus superstructure). Он сообщил, что GRSG приняла положение о круге ведения неофициальной группы по расширению области применения Правил № 66 (прочность силовой структуры автобуса).
The experts from France, Germany, Spain and OICA were of opinion that only coaches with permanent, non-transformable berths might be excluded from the scope of the Regulation. Эксперты от Германии, Испании, МОПАП и Франции полагали, что из области применения Правил могут быть исключены только междугородные автобусы со стационарными нетрансформируемыми спальными местами.
The scope statement shall describe the area of application of the inter-State model and, where necessary, provide details about the items (aspects) covered by the technical regulations. В структурном элементе «Область применения» приводят область распространения межгосударственной модели технического регламента и, при необходимости, уточняют объекты (аспекты) технического регулирования.
At the April meeting, scope language was proposed: " This gtr specifies requirements for head restraints to reduce the frequency and severity of [neck injury] in rear end [and other collisions. На апрельском совещании была предложена следующая формулировка области применения: " Настоящие гтп устанавливают требования к подголовникам для снижения частоты и тяжести [повреждений шеи] при задних [и других столкновениях] ".
Preface Scope statement Definition of terms Rules governing market access Basic (essential) technical requirements Presumption of conformity Procedures for confirmation of conformity Protection clause Mutual recognition of confirmation of conformity Transition period Annex Предисловие; Область применения; Определения; Правила доступа на рынок; Основные (существенные) технические требования; Презумпция соответствия; Процедуры подтверждения соответствия; Защитительная оговорка; Взаимное признание результатов работ по подтверждению соответствия; Переходный период; Приложение.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.