Sentence examples of "security" in English
Translations:
all36332
безопасность29138
обеспечительный883
ценная бумага876
ценные бумаги849
охрана450
гарантия177
охранный145
режим118
стабильность47
защищенность42
правоохранительные органы30
уверенность10
обеспеченность9
гарантированность5
правоохранительный орган2
поручитель1
other translations3550
Security rights in tangible movable property
Обеспечительные права в материальном движимом имуществе
Security over specific assets: investment securities
Обеспечение в виде отдельных активов: инвестиционные ценные бумаги
(Such security guarantees are, after all, implicit.)
(Гарантии такого обеспечения, в конце концов, и так подразумеваются).
Execution mode of market orders depends on security traded.
Режим исполнения рыночных ордеров зависит от финансового инструмента.
Avoid ambiguity in matters of job security and career development;
Избегайте двусмысленности в вопросах стабильности работы и развития карьеры;
They have increased the security of proprietors.
Было повышено обеспечение защищенности собственников.
Indeed, Russia’s racists can be assured of considerable sympathy from the security forces and the public.
В действительности, российские расисты могут рассчитывать на значительную долю симпатии со стороны правоохранительных органов и общества.
that sense of calm and security you can feel for a long-term partner.
ощущение покоя и уверенности, которое вы чувствуете к долгосрочному партнёру.
Over the past four decades, most of the debate over energy security has focused on oil.
На протяжении последних сорока лет споры об обеспеченности энергоресурсами касались, в основном, нефти.
However, although the informal sector is a significant source of employment, it offers workers little in terms of job security, good working conditions and health insurance and other benefits.
Однако несмотря на то, что неформальный сектор является существенным источником занятости, он мало дает работникам с точки зрения гарантированности работы, хороших условий труда и медицинского страхования и других социальных льгот.
Interrogation may take place either in a public security office or in the home, work unit, school or other appropriate location.
Допрос проводится либо в помещении правоохранительного органа, либо дома, по месту работы, учебы или в ином подходящем помещении.
You need to have fixed income or collateral security.
Вы должны иметь фиксированный доход или поручителей по кредиту.
Recommendations 80 and 81 (priority of security rights in negotiable documents)
Рекомендации 80 и 81 (Приоритет обеспечительных прав в оборотных документах)
Shorting of any security is not allowed in an IRA.
Продажа в шорт любой ценной бумаги не разрешена в IRA.
Take, for example, the desirable goal of job security.
Рассмотрим, например, такую желанную цель, как гарантия занятости.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert