Sentence examples of "seychelles islands" in English

<>
The meeting took place around Jan. 11 — nine days before Trump’s inauguration — in the Seychelles islands in the Indian Ocean, officials said. По словам чиновников эта встреча состоялась 11 января, за девять дней до инаугурации Трампа, на Сейшельских островах в Индийском океане.
And every day brings a new set of improbable facts: a cloak-and-dagger visit to the White House by a congressman who’s supposedly leading an investigation of the president; a secret meeting in the Seychelles islands between the founder of Blackwater and a Russian emissary. И каждый день приносит нам новую порцию невероятных фактов: таинственный визит в Белый дом конгрессмена, возглавляющего расследование действий команды президента, тайная встреча на Сейшельских островах между основателем компании Blackwater и доверенным лицом Путина.
Benin, Bhutan, Brazil, Cape Verde, Congo, Fiji, Grenada, Haiti, India, Jamaica, Liberia, Mauritius, Nauru, Nigeria, Palau, Papua New Guinea, Saint Vincent and the Grenadines, Seychelles, Solomon Islands and South Africa: draft resolution Бенин, Бразилия, Бутан, Гаити, Гренада, Индия, Кабо-Верде, Конго, Либерия, Маврикий, Науру, Нигерия, Палау, Папуа — Новая Гвинея, Сейшельские Острова, Сент-Винсент и Гренадины, Соломоновы Острова, Фиджи, Южная Африка и Ямайка: проект резолюции
At the 7th meeting, statements were made by the representatives of Morocco (on behalf of the Group of 77 and China), Mauritius (on behalf of the Alliance of Small Island States), Belize (on behalf of the Caribbean Community), Fiji (on behalf of the Pacific Islands Forum), Greece (on behalf of the European Union), Seychelles (on behalf of Atlantic, Indian Ocean, Mediterranean and South China Seas small island developing States), Nauru, Australia, Japan and Samoa. На 7-м заседании с заявлениями выступили представители Марокко (от имени Группы 77 и Китая), Маврикия (от имени Альянса малых островных государств), Белиза (от имени Карибского сообщества), Фиджи (от имени Форума тихоокеанских островов), Греции (от имени Европейского союза), Сейшельских островов (от имени малых островных развивающихся государств бассейнов Атлантического и Индийского океанов и Средиземного и Южно-Китайского морей), Науру, Австралии, Японии и Самоа.
Japan is made up of volcanic islands. Япония состоит из цепи вулканических островов.
Country of origin: Seychelles Страна: Сейшельские острова
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. Считается, что этот праздник пришёл с южных островов Тихого океана.
The project LiteForex is supervised by LiteForex group of companies, which is the resident of Seychelles. Проект LiteForex управляется компанией ГК LiteForex., являющейся резидентом Сейшельских островов.
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. Хотя большинство островов в океане были нанесены на карту, дно океана в основном остаётся неизвестным.
The ship traveled to Africa, the Indian Ocean and South Asia in 2010, rendering medical treatment in Djibouti, Tanzania, Kenya, the Seychelles and Bangladesh. В 2010 году плавучий госпиталь побывал у берегов Африки, Южной Азии и в Индийском океане, где оказывал медицинскую помощь гражданам Джибути, Танзании, Кении, Сейшельских островов и Бангладеш.
There are many islands in Greece. В Греции есть много островов.
China has financed the development of ports in Pakistan, Sri Lanka, Bangladesh and Myanmar, and its recent effort to get access in the Seychelles prodded New Delhi to renew its own outreach to the Indian Ocean island state off western India. Китай финансировал развитие портов в Пакистане, на Шри-Ланке, в Бангладеше и Мьянме, буквально окружая Индию. Недавние попытки Пекина добраться до объектов на Сейшельских островах, привели к тому, что Нью-Дели возобновил поддержку островам, которые находятся к западу от их побережья.
They would take off from Murmansk, Russia, just before dawn, and would refuel over the Faroe Islands before continuing south to overfly the Forrestal. Они вылетят из российского Мурманска перед рассветом, совершат дозаправку над Фарерскими островами, а затем проследуют на юг, чтобы пролететь над авианосцем Forrestal.
As part of that pivot, Moscow recently proclaimed its intention to pursue negotiations for naval bases in the Seychelles and Singapore. Об этом повороте свидетельствует недавнее заявление Москвы о своем намерении провести переговоры о создании военно-морских баз на Сейшелах и в Сингапуре.
My instructor, a Marine Corps captain who had recently returned from battles at Wake and Midway islands, told me he was going to attend the hearing with me. Мой инструктор, капитан Корпуса морской пехоты, участвовавший незадолго до этого в сражениях в районе островов Уэйк и Мидуэй, сказал, что он пойдет вместе со мной.
Oh, i've seen his friends bet thoroughbreds, An island in the seychelles, the knicks. О, я видел, как его друзья ставили первоклассные автомобили, остров на Сейшелах, Никс.
During World War II, it was my honor to fly F4U Corsairs with the Marine Corps (VMF 222, MAG-14) in the vicinity of the Solomon, Philippine, and Ryukyu islands, from Yontan Airfield on Okinawa. Во время Второй мировой войны я имел честь летать на самолете «Корсар» (F4U Corsairs) и служить в Боевой эскадрилье ВМФ (VMF-222, группа MAG-14), базировавшейся на Соломоновых островах, на Филиппинах, на архипелаге Рюкю (Ryukyu islands), а также на базе Йонтан (Yontan) на Окинаве.
The other countries that have embraced a flat tax are small or micro-states: Jamaica, Tuvalu, Grenada, Mauritius, Timor-Leste, Belize, and Seychelles. Другие страны, которые приняли единый налог, являются малыми или микро-государствами: Ямайка, Тувалу, Гренада, Маврикий, Тимор-Лешти, Белиз и Сейшельские острова.
5. Products are not islands. 5. Ни один продукт нельзя рассматривать как нечто обособленное, как остров в океане.
This is a particular concern for Africa, where, since the Seychelles issued its debut Eurobond in 2006, the total value of outstanding Eurobonds has grown to nearly $35 billion. Это особенно тревожная тенденция для Африки, где, с тех пор как в 2006 году Сейшельские острова дебютировали с евробондами, сумма подлежащих выплате евробондов выросла почти до $35 млрд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.