Sentence examples of "shirts" in English

<>
He always wears blue shirts. Он носит всегда синие рубашки.
Caucasian, male, wraparound sunglasses and cover shirts. Кавказец, мужчина, крупные очки и футболка с рисунком.
Cargo shorts, bowling shirts, 20-year-old scotch. Шорты Карго, сорочки для боулинга, виски двадцатилетней выдержки.
Leave your goddamn hula shirts at home. Оставьте дома эти долбаные гавайские рубахи.
And he wears cheesecloth shirts? И он носит рубашки из жатого хлопка?
Hope they like yellow shirts, blue pants and red thongs! Надеюсь, они любят желтые футболки, синие брюки и красные стринги!
So he doesn't have to change the monogram on his shirts. Что ж, инициалы на сорочках ему перешивать не придётся.
Beds and cradles, and make inroads Into soldiers' shirts and coats. И в постель, и в колыбель, и в рубаху, и в шинель.
The men are wearing short sleeve shirts. Мужчины носят рубашки с короткими рукавами.
Would you mind lifting up your shirts for me, please? Вы не могли бы задрать свои футболки для меня, пожалуйста?
Rice, bread, men's shirts, personal computers, transport services and personal care services are examples of product clusters. Примерами групп продуктов являются рис, хлеб, мужские сорочки, персональные компьютеры, транспортные услуги и услуги личной гигиены.
Along with the blue-and-yellow flag and the embroidered traditional shirts so often seen in the streets in this trying time for Ukraine, the Ukrainian language is set to become a cherished, and practiced, national symbol. Вместе с желто-синим флагом и традиционными расшитыми рубахами, которые можно часто встретить на улицах украинских городов в это тяжелое для страны время, украинский язык тоже должен стать драгоценным и родным национальным символом.
Your shirts are clean, but not ironed. Рубашки чистые, но не выглажены.
So we created this series of 99 portraits on tee shirts. Так мы создали серию из 99 портретов на футболках.
An Italian buyer and a Chinese seller signed three sales confirmation letters for the purchase of men's shirts. Покупатель из Италии и продавец из Китая подписали три письма, подтверждающие сделку на приобретение мужских сорочек.
No talking and tuck your shirts in. Не разговаривать, рубашки заправить.
I recently invested in some shirts I got at a garage sale. Я недавно инвестировал в несколько футболок, что я купил на гаражной распродаже.
And though its toys were silk shirts and liqueurs and cigars and its naughtiness high in the catalogue of grave sins there was something of a nursery freshness about us that fell little short of the joy of innocence. И хотя игрушками этого детства были шёлковые сорочки, ликёры, сигары, а его шалости значились на видном месте в реестрах серьёзных прегрешений, во всём, что мы делали, была какая-то младенческая свежесть, радость невинных душ.
Your shirts are washed but not ironed. Рубашки чистые, но не выглажены.
To not wearing matching shirts or eating off each other's plates. Не носить одинаковые футболки или есть у друг друга из тарелки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.