Usage examples of "side branch" in English with translation to Russian

<>
The Abkhaz side, for its part, undertook to pursue the opening of a branch human rights office of UNOMIG and Georgian-language instruction in the Gali district, but stressed its security concerns, and urged that militant rhetoric in Tbilisi be avoided. Абхазская сторона, со своей стороны, обязалась продолжать заниматься вопросами, касающимися открытия филиала отделения МООННГ по правам человека и обучения на грузинском языке в Гальском районе, но при этом обратила особое внимание на вызывающие у нее озабоченность вопросы безопасности и настоятельно призвала к тому, чтобы Тбилиси избегал воинственной риторики.
Welcomes the positive consideration by the parties given to the recommendations of the joint assessment mission to the Gali district, urges them once again to implement those recommendations and in particular calls upon the Abkhaz side to agree to the opening as soon as possible of the Gali branch of the human rights office in Sukhumi and to provide security conditions for its unhindered functioning; приветствует положительное рассмотрение сторонами рекомендаций совместной миссии по оценке в Гальском районе, вновь настоятельно призывает их выполнить эти рекомендации и, в частности, призывает абхазскую сторону дать согласие на открытие, как можно скорее, Гальского бюро Отделения по правам человека в Сухуми и обеспечить условия безопасности для его беспрепятственного функционирования;
It is also encouraging to note the renewed willingness of the Abkhaz side to work towards the establishment in the Gali district of a UNOMIG branch human rights office, and to address the issue of the language of instruction in the area. Также с удовлетворением следует отметить, что абхазская сторона вновь готова предпринять усилия для создания в Гальском районе филиала отделения МООННГ по правам человека и рассмотреть вопрос о языке, на котором должно вестись обучение в этом районе.
To change the layout for these tall stacks, I’d select the shape above the group I want to change, in this case Abbi Byrne, then I’d click Layout and choose Both to make the shapes branch to each side. Чтобы изменить макет этих высоких конструкций, выберите фигуру над группой, которую необходимо изменить, в данном случае с именем Марта Артемьева, затем выберите пункты «Макет» и «Все», чтобы распределить ветви фигур по обе стороны.
In full compliance with this article, the Department of Public Prosecutions, a branch of the judiciary established to serve justice, is tasked with pursuing cases from the initial evidence-gathering stage to the launch of a preliminary investigation, referral to the courts, representation of the prosecution side in court and the enforcement of binding judgements handed down in criminal cases. В полном соответствии с этой статьей Департамент государственных обвинений, как орган судебной системы, созданный с целью отправления правосудия, обязан вести дела, начиная со сбора улик до этапа предварительного следствия, подавать судебные иски, выполнять функции обвиняющей стороны в суде и следить за выполнением окончательных судебных решений по уголовным делам.
The boy tried to saw off the dead branch. Мальчик попытался спилить мёртвую ветку.
Victory is on our side. Победа на нашей стороне.
I think I can reach the branch if you'll give me a boost. Думаю, если ты мне подсобишь, я смогу дотянуться до ветки.
On my mother's side of the family I have three male cousins. У меня есть три двоюродных брата по материнской линии.
Ethics is a branch of philosophy that treats of human conduct. Этика - это отрасль философии, занимающаяся поведением человека.
Every man has his weak side. У каждого человека есть своё уязвимое место.
An olive branch symbolizes peace. Оливковая ветвь символизирует мир.
That person has a mole at the side of his eye. У этого человека родинка сбоку от глаза.
That branch is affiliated to the miners' union. Это отделение аффилиировано с шахтёрским профсоюзом.
Ken always takes his mother's side when his parents argue. Кен всегда встаёт на сторону матери, когда его родители спорят.
Physics is a branch of science. Физика - это научная дисциплина.
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
I heard you have become Branch Manager of Sydney. Я слышал, ты стал директором Сиднейского филиала?
He put on his sweater wrong side out. Он одел свой свитер задом наперёд.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen. Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз, Чтоб наслаждаться взором милых глаз, И жажду безответных сладких грёз Я утолю последний в жизни раз.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!