Beispiele für die Verwendung von "sore spot" im Englischen

<>
Or better yet, their sore spot. Или, еще лучше, их больное место.
Because Chechnya, after two brutal, bloody wars, is a sore spot, a symbol for Putin of how he and Kadyrov the elder prevented his own personal nightmare: the further dismemberment of Russia after the collapse of the Soviet Union. Потому что Чечня, пережившая две кровавых войны — больное место для страны. Для Путина это наглядное напоминание о том, как он и Кадыров-старший не дали воплотиться его самому страшному кошмару — дальнейшему расчленению России после распада Советского Союза.
“Seeds are a sore spot, especially since we under-planted winter grains, so there is a big pressure on the spring sowing.” - Семена являются самым больным вопросом, тем более в прошлом году было много недосеяно озимых, и нагрузка переходит на весну».
Russia’s incursion into east Ukraine and illegal annexation of Crimea, which spurred U.S. and European sanctions against Moscow, is a huge sore spot in West-Russia relations. Российское вторжение на восток Украины и незаконная аннексия Крыма, вызвавшая введение против Москвы американских и европейских санкций, является очень болезненной темой в отношениях между Востоком и Западом.
Although the Orthodox Church did send a delegation, immediately after the funeral Patriarch Alexi warned that the disagreements between the two branches of Christianity go much deeper than the former Pope's Polish nationality, which was always a particular sore spot for Russian Orthodox Slavs. Хотя православная церковь, действительно, посылала делегацию, сразу же после похорон Патриарх Алексий предупредил, что разногласия между двумя ветвями христианства идут намного глубже, чем польская национальность бывшего Римского Папы, которая всегда была особым больным вопросом для русских православных славян.
A sore back hindered me from playing tennis. Больная спина мешала мне играть в теннис.
He consented on the spot. Он согласился на месте.
I had sore legs the next day. На следующий день у меня болели ноги.
Bill, did you take Spot for a walk yet? Билл, ты уже гулял со Спотом?
When I got up today my throat felt a little sore. Когда я проснулся сегодня, у меня немного болело горло.
He paid the money on the spot. Он заплатил деньги на месте.
I woke up with a sore throat. Когда я проснулся, у меня болело горло.
He was murdered on the spot. Он был убит на месте.
I have a sore throat and a slight fever. У меня болит горло и небольшая температура.
The detective took down his testimony on the spot, word for word. Следователь записал его показания, слово в слово.
I've got a sore throat У меня болит горло
The incident left a spot on his reputation. Это происшествие оставило пятно на его репутации.
I have a sore throat. Antibiotics, please. У меня болит горло. Антибиотики, пожалуйста.
Order at special conditions on the spot. Закажите на особых условиях прямо на месте.
I have a sore throat. У меня болит горло.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.