Sentence examples of "south stream project" in English

<>
The South Stream project failed to comply with EU competition and energy directives, and the announcement of the $12 billion Turkish Stream is likely to reinforce Russia's reputation as an unreliable partner, thus accelerating Europe's search for alternate supply sources. Проект "Южный поток" не соответствовал нормам директив ЕС о конкуренции и энергетике. Объявление о "Турецком потоке" стоимостью $12 млрд, видимо, укрепит репутацию Россию как ненадежного партнера, тем самым, стимулировав поиски Европой альтернативных источников поставок газа.
If he can negotiate a new natural-gas arrangement that removes the need for Russia to pursue its South Stream project (the proposed gas pipeline under the Black Sea running directly to the EU, which may now be in trouble given Bulgaria's newfound reticence to back the venture), he ensures Ukraine's position as the key energy hub for Europe. Если ему удастся достичь новой договоренности по природному газу, сняв для России необходимость в реализации проекта "Южный поток" (в его рамках предлагается проложить газопровод по дну Черного моря напрямую в ЕС; но сегодня с ним возникают проблемы, поскольку против этого плана начала выступать Болгария), то он гарантированно укрепит позиции Украины как ключевого транзитного узла для Европы.
Bulgaria, another country that was poised to gain from the South Stream project, also has complained about the sanctions. Болгария, которая также была готова получать прибыль от «Южного потока», тоже выразила свое недовольство санкциями.
This “will allow Russia to transit fuel reliably to Bulgaria and to implement the South Stream project, only on our territory,” he said. По его словам, это «позволит России надежно поставлять топливо в Болгарию и воплотить в жизнь проект «Южный поток» - только на нашей территории».
The South Stream project is running into ever-greater obstacles, and Bulgaria has announced the project’s suspension, pending approval by the European Commission. Проект строительства «Южного потока» также сталкивается со все новыми трудностями, и Болгария уже объявила о его приостановке в ожидании разрешений Еврокомиссии.
Gazprom and Italy’s Eni SpA are also jointly heading the South Stream project that links southeastern Europe to Russia via the Black Sea. Вместе с итальянским концерном Eni SpA Газпром работает над реализацией проекта трубопровода «Южный поток», который свяжет Юго-Восточную Европу с Россией и пройдет по дну Черного моря.
But this begs the question why Gazprom did not do so earlier instead of pushing the hopelessly uncommercial South Stream project for years on end. Но в связи с этим возникает вопрос: почему Газпром не сделал этого раньше, год за годом проталкивая безнадежный в коммерческом отношении проект «Южного потока»?
The proposed venture would allow Russia to upgrade the pipeline that supplies the Balkan region, eliminating the need for the proposed South Stream project that would go around Ukraine, Azarov said. Совместное предприятие позволит России модернизировать трубопровод, снабжающий балканский регион и отменит необходимость в проекте трубопровода «Южный поток», идущего в обход Украины, подчеркнул Азаров.
For Russia, it was plan B after the South Stream project died — a new pipeline would provide capacity to increase export to Turkey and bring Russian natural gas to the border of Turkey and Greece, the doorstep of the European Union. Для России — план Б после кончины проекта «Южный поток». «Турецкий поток» должен был стать новым трубопроводом, создающим новые мощности для наращивания экспорта в Турцию и доставки российского газа на турецко-греческую границу, то есть, прямо на порог Евросоюза.
“In the long term, Europe needs new volumes of imported gas from reliable suppliers, and the Nord Stream project will become that lifebuoy,” Gazprom Deputy Chief Executive Officer Alexander Medvedev said in Berlin on June 15. «В долгосрочной перспективе Европа будет нуждаться в увеличении объемов импорта природного газа от надежных поставщиков, и проект „Северный поток" станет таким спасательным кругом», — сказал заместитель председателя правления Газпрома Александр Медведев в Берлине 15 июня.
South Stream is meant to add diversity to Russia's export routes through Europe. "Южный поток" предназначен для диверсификации экспортных маршрутов России через Европу.
On one hand, OPAL's reopening, along with the new Nord Stream project, flies in the face of the European Union's united front against the Kremlin's support of anti-government rebels in Ukraine. С одной стороны, возобновление работы OPAL вместе с новым проектом «Северный поток», полностью противоречит [усилиям] единого фронта ЕС, выступающего против Кремля, который поддерживает антиправительственных повстанцев в Украине.
The start of construction of the South Stream gas pipeline in Bulgaria marks the launch of one of Europe's largest energy projects, Gazprom's chief said. Начало строительства газопровода "Южный поток" в Болгарии знаменует собой запуск одного из крупнейших энергетических проектов в Европе, заявил глава Газпрома.
Since Turkey is not an EU member, Brussels would have had no say in the Turkish Stream project. Поскольку Турция не является членом ЕС, Брюссель никак не мог повлиять на проект «Турецкого потока», не имея здесь никакого права голоса.
Once it became clear that the EU would not allow South Stream, Gazprom simply pivoted back to Turkey. Когда стало ясно, что ЕС не разрешит строить «Южный поток», Газпром просто обратился с предложением к Турции.
One explanation could be that Gazprom never intended to build South Stream and its primary objective instead was to dissuade governments in Southeast Europe from backing the Southern Gas corridor. Это можно объяснить так: Газпром вообще не намеревался строить «Южный поток», а его главная цель состояла в том, чтобы отговорить страны юго-восточной Европы от поддержки проекта Южного газового коридора.
Despite Russian President Vladimir Putin’s rhetoric that Brussels was to blame, Moscow knew very well that South Stream would never pass the EU regulatory test. Хотя российский президент Владимир Путин утверждал, что во всем виноват Брюссель, Москве было хорошо известно, что «Южный поток» не сдаст нормативный экзамен ЕС.
Notably, LDP output surged 23% QoQ in connection with implementation of the South Stream, Power of Siberia and Southern Corridor projects. Отметим, что рост объема продаж труб большого диаметра составил 23% кв/кв в связи с реализацией проектов "Южный поток", "Сила Сибири" и "Южный коридор".
Hungary’s parliament this month defied the EU by giving a green light to the proposed South Stream gas pipeline, which would carry Russian gas to Europe by circumventing Ukraine. В ноябре венгерский парламент бросил вызов Евросоюзу, дав зеленый свет газопроводу «Южный поток», по которому российский газ будет поставляться в Европу, минуя Украину.
The loss of direct and portfolio investment from Europe and the demise of the South Stream natural gas pipeline plan were the most painful effects of the sanctions. Утрата прямых и портфельных инвестиций из Европы и отказ от реализации проекта «Южный поток» стали самыми болезненными последствиями введения санкций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.