Sentence examples of "subjective" in English

<>
His writing is very subjective. Его произведение очень субъективное.
But isn't that a subjective thing? Но разве это не субъективный взгляд?
First, national interests are subjective rather than objective. Во-первых, национальные интересы скорее субъективны, нежели объективны.
Russia is a subjective, not an objective threat. Россия это субъективная, а не объективная угроза.
But the first thing is that all value is subjective. Все это прежде всего показывает, что ценность субъективна.
On this, admittedly subjective, measure, Somaliland qualifies as a nation. По этим - по общему признанию субъективным - меркам Сомалиленд относится к категории государства.
Trend lines are subjective, so use what you feel comfortable with. Проведение линий тренда – в некотором роде субъективный процесс, поэтому можно использовать любой из этих способов нанесения линий.
And do not get the impression that this is very subjective. И не думайте, что эти впечатления субъективны.
Measuring combat effectiveness is a task of a higher, more subjective order. А вот оценить боеспособность — это задача высшего и более субъективного порядка.
It should never be forgotten that an appraisal is a subjective matter. Не следует забывать, что оценка является субъективной характеристикой.
Understand that you live in the subjective truth, and so does he. Постарайтесь понять, что вы живете в своей субъективной истине, а он - в своей.
This is subjective, but can certainly be seen and experienced at its extremes. Это все несколько субъективно, но, конечно, заметно в своих крайних проявлениях.
This intrinsic value can be subjective, but is usually estimated through fundamental analysis. Понятие действительной стоимости очень субъективно. Для его вычисления используются принципы фундаментального анализа.
The clause itself should be deleted, because it introduced a unilateral and subjective element. Рассматриваемую клаузулу следует исключить, поскольку она вносит односторонний и субъективный элемент.
The subjective interpretation of the project ranking, degree of relevance and weighting of resource intensity. Субъективный подход к ранжированию проектов, к степени их соответствия целям Конвенции и к весовым коэффициентам ресурсоемкости.
I realized early in my life that belief is subjective, Fallible, the road to folly. Я очень рано понял, что вера - это субъективная, ненадежная дорога к безумию.
“We must understand what is happening, which objective and subjective factors are influencing the situation.” - Необходимо разобраться, какие факторы - объективные или субъективные - влияют на ситуацию».
They employ something like a cost/benefit analysis based on a subjective sense of danger. В этом случае используется нечто вроде анализа стоимости и эффективности, основанного на субъективном чувстве опасности.
This is the subjective height - the height you saw of these guys at various points. Это субъективная высота - высота этих парней как вы ее видите в различных точках.
And these are subjective values, and what you can see is, our two rules are preserved. Это все субъективные ценности, и как вы видите, два наших правила всегда остаются в силе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.