Sentence examples of "such an" in English with translation "подобный"

<>
Translations: all2034 такой1371 подобный324 other translations339
What circumstances could actually evoke such an action? Какие обстоятельства могут вызвать подобные действия?
China has no interest in such an outcome. Китай не заинтересован в подобном развитии событий.
Such an event occurred in December in Rome. Подобное событие произошло 7 декабря в Риме.
The benefits of such an opening are clear. Выгоды подобного открытия очевидны.
Yet such an approach often leads to problems. Тем не менее, подобный подход часто приводит к возникновению проблем.
But the effectiveness of such an approach is limited. Однако эффективность подобных методов ограничена.
What, in concrete terms, would such an approach mean? В чём конкретно должен заключаться подобный подход?
There are no significant obstacles for such an agenda. Для подобной повестки дня нет никаких значительных препятствий.
Indigenous peoples will benefit from such an approach as well. Коренные народы также получат выгоду от реализации подобного подхода.
Such an attitude is understandable and should not be underestimated. Подобного рода позиция вполне объяснима, и ее не следует недооценивать.
But no sensible person can seriously desire such an outcome. Однако ни один здравомыслящий человек не может всерьез желать подобного исхода.
Such an agenda would not only threaten a global recession. Подобная программа грозит не просто глобальной рецессией.
Such an investigation could actually pull a divided country together. Подобное расследование на деле могло бы объединить страну, раздираемую разногласиями.
Of course, such an antitrust policy would face fierce political resistance. Конечно, подобная антимонопольная политика натолкнётся на ожесточённое политическое сопротивление.
Employees who receive such an email must notify their supervisor immediately. В случае получения подобных сообщений необходимо немедленно уведомить своего руководителя.
Some countries are already reaping the benefits of such an approach. Некоторые страны уже пожинают плоды подобного подхода.
I will not assist you in such an ungodly scheme, sir. Я не стану вам помогать в подобном дьявольском предприятии.
Such an approach served the world well during the Cold War; Подобный подход помог миру во время холодной войны;
The intellectual and political merits of such an argument are obvious. Интеллектуальные и политические достоинства подобного довода очевидны.
The main elements of such an international solution are the following: Основными элементами подобного международного подхода являются следующие пункты:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.