Sentence examples of "take a drop too much" in English

<>
But if one is unfortunate to get a disease, you'll go into your doctor's office, he or she will take a drop of blood, and we will start to know how to treat your disease. Но, если кто-то, к сожалению, уже болен, он или она пойдет к врачу, сдаст капельку крови, и мы сможем узнать как лечить болезнь.
Basically, what we do is we take a drop of blood out of a patient, and we sort out the proteins in the drop of blood according to how much they weigh, how slippery they are, and we arrange them in an image. В общем, что мы делаем - берём каплю крови у пациента, и сортируем белки в этой капле по тому, сколько они весят, насколько они скользкие, и строим изображение.
You take a drop of blood, you put it in there and it automatically tells you. берёте каплю крови, помещаете туда и читаете диагноз.
The more the angle between here and here opens up - and nowadays, with a screen in front of you, you don't want to have your eye drop too far in the recline, so we keep it at more or less the same level - but you transfer weight off your tailbones. При увеличении угла между ногами и корпусом, да ещё с монитором перед глазами, нежелательно, чтобы угол зрения сильно менялся при откидывании, поэтому мы стараемся сохранять его. Но, при откидывании, снижается нагрузка на бедренные кости.
Not a drop of rain fell for a month, so they had to dig a well. За месяц не выпало ни капли дождя, поэтому им пришлось выкопать колодец.
Too much smoking tends to injure the voice. От чрезмерного курения портится голос.
It is time for me to take a vacation. Мне пора в отпуск.
A drop of luck helps more than a whole case of wisdom. Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости.
I spent Saturday afternoon watching entirely too much TV. В субботу вечером я слишком много смотрел телевизор.
If you have pain, take a painkiller. Если у вас что-то болит, примите болеутоляющее.
A drop hollows out a stone. Капля камень точит.
This is too much for a day's work. Это слишком много для рабочего дня.
Tom, having worked all day, wanted to take a rest. Том, отработав целый день, хотел отдохнуть.
a drop in the bucket капля в море
He is too much of a coward to attempt it. Он слишком труслив для этого.
You had better take a little rest. Тебе лучше немного отдохнуть.
Like a drop in the bucket Как капля в море
He doesn't look well. Probably drank too much last night. Он плохо выглядит. Он наверно вчера вечером слишком много выпил.
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead. Мне неохота идти в кино. Давай лучше погуляем.
In 2014, the microblogging service was hit by slowed growth in the size of its user base and a drop in reader activity. В 2014 году сервис микроблогов столкнулся с замедлением прироста пользовательской базы и падением активности читателей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.