Beispiele für die Verwendung von "tell time" im Englischen

<>
Every time I go after a busty dullard who can't tell time or thinks I'm the ghost of Leonardo DiCaprio, I'm shallow. Каждый раз когда я встречаюсь с пышногрудой дурехой, которая не умеет определять время или считает меня призраком Леонардо ДиКаприо, то я, значит, поверхностный.
The way little Lewis would tell the time is by a picture of the sky. Маленький Льюис же определял время с помощью картины неба.
A child who doesn't know his or her colors or doesn't know how to tell time, doesn't know how to tie shoes, doesn't know how to do those things, and doesn't know how to do something that goes by a word that was drilled into me as a kid: Ребёнок, которые не знает цвета или не может сказать который час, не знает, как завязать шнурки, не знает, как делать всё это, и не имеет представления о том, как выполнить что-то, начинающееся со слова, которое мне вдолбили, когда я был ребёнком.
But, I'd like to ask you, how would you tell the time if you didn't have an iPhone? Но я хочу спросить, как можно сказать время, если iPhone отсутствует?
If you glance at your iPhone, it's so simple to tell the time. Если посмотреть на свой iPhone, то очень легко сказать время.
I know you don't have a clock so you'll have it on the bonnet, you'll be able to tell the time. Я знаю, что у тебя нет часов, теперь они будут у тебя на капоте, ты сможешь говорить время.
Isn't it a ton of work to be able to tell the time?" Не слишком ли для определения времени?"
How would you tell the time, say, 600 years ago? Как можно было сказать время, например, 600 лет назад?
Relatively prosperous Europeans tend not to purchase a car merely to get from point A to point B, shoes to keep their feet dry, a watch just to tell the time, or a bottle of water only to quench their thirst. Сравнительно состоятельные европейцы, как правило, не покупают автомобиль только для того, чтобы добраться из пункта А в пункт Б, обувь, чтобы не намочить ноги, часы, чтобы знать который час, или бутылку воды только для того, чтобы утолить жажду.
Well, just tell me a time and I'll swing by the office and pick you up. Ну, просто назови время, я заеду и отвезу тебя.
Could you please tell me the time? Можете ли Вы сказать мне, который час?
Would you be so kind as to tell me the time? Не будете ли вы столь любезны, сказать мне который час?
Can you tell me the time? Который час?
Excuse me, can you tell me the time? Извините, не подскажете, который час?
Can you please tell me what time the train leaves? Пожалуйста, скажите, в котором часу отправляется поезд?
I'm sorry, I don't have a watch and I can't tell you the time. Извини, у меня нет часов, и я не могу сказать тебе время.
Won't you tell me what time it is? Не подскажете который час?
The one-hour phone call between Putin and Trump was made after the Russian leader hosted Bashar al-Assad, to tell him the time has come for a political settlement and pragmatic concessions, instead of continuing down his delusional and dangerous equation of victory and defeat. Часовой телефонный разговор Путина и Трампа состоялся после того, как российский лидер принял у себя Башара аль-Асада, чтобы сказать ему, что настало время для политического урегулирования и прагматичных уступок и что пора отказаться от его иллюзорного и опасного мышления в терминах победы и поражения.
Tell you what, time to invest in Jack Daniel's, 'cause Aldous Snow is off the wagon. Самое время купить акции Джек Дэниелс, потому что Альдус Сноу сорвался.
What I didn't tell David at the time was I myself wasn't convinced it would work. Я тогда не сказал Дэвиду, что сам не был уверен, что она заработает.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.