Sentence examples of "territories" in English

<>
"Give back the northern territories!". "Верните северные территории!".
Non-contact, lands and territories Пресечение контактов, вопросы земель и территорий
Georgia lost control over both territories. Грузия утратила контроль над обеими территориями.
Al-Qaeda is taking over our territories. Аль Каида контролирует наши территории.
Even today, Arab territories remain under occupation. Даже сегодня, арабские территории остаются под оккупацией.
United States, Canada, Bermuda, U.S. territories США, Канада, Бермуды, территории США
He now rules over two Georgian breakaway territories. Сейчас Россия контролирует две отколовшихся от Грузии территории.
Many of these tax havens are UK overseas territories. Многие из этих офшоров являются заморскими территориями Великобритании.
They're racist, and act like Stormtroopers in the territories. Они расисты и действуют на территориях, как штурмовые отряды.
States and Union Territories also have science and technology councils. В штатах и союзных территориях функционируют также научно-технические советы.
Another looming issue is elections in the rebel-held territories. Еще один неясный вопрос это выборы на подконтрольных повстанцам территориях.
The Oslo Accords divided the occupied territories into three regions. Соглашения в Осло разделили оккупированные территории на три региона.
Or they've decided to forcibly remove Farad from the territories. Или они решили принудительно удалить Фарада с территории.
Hearing of representatives of Non-Self-Governing Territories and of petitioners Заслушивание представителей несамоуправляющихся территорий и петиционеров
These newly acquired territories were to become Novorossiya, or “New Russia.” Эти вновь приобретенные территории должны были стать Новороссией, или «Новой Россией».
What is more, both these indicators lie within their bearish territories. Более того, оба эти показателя находятся в пределах их медвежьих территорий.
The illegal raids, unauthorized flights and bombardment of neighbouring territories must cease. Необходимо положить конец незаконным вторжениям, несанкционированным облетам и бомбардировкам соседних территорий.
At present, natural monuments of the occupied territories fail to be protected. В настоящее время не обеспечивается защита памятников природы на оккупированных территориях.
The first misconception is that Armenia occupied the territories of neighboring Azerbaijan. Первое неверное суждение заключается в том, что Армения оккупировала территории соседнего Азербайджана.
Against this backdrop, Israel and the Palestinian territories are relatively stable places. На этом фоне Израиль и палестинские территории являются сравнительно стабильными местами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.