Usage examples of "that" in English with translation to Russian

<>
I will accept the work, provided that you help me. Я приму работу, при условии, что вы мне поможете.
That is why DSK was arrested. Именно поэтому ДСК арестовали.
Now that you're a murderess? Теперь, когда вы стали убийцей?
Do you think he was only making believe that he was sick? Думаешь, он только хотел, чтобы мы поверили, будто он болен?
To change permissions so that recipients can only view the files: Чтобы изменить разрешения так, чтобы получатели могли только просматривать файлы:
Not that kind of screamer, Ziva. Не такой шум, Зива.
To that end, the Committee introduced the following new rule 93 (3): С этой целью Комитет ввел следующее новое правило 93 (3):
Well, in that case, huzzah! Ну, в таком случае, наливай!
For that reason, we recommend the following: По этой причине мы рекомендуем следующее:
The law provided for moral damages in the event that the employer was responsible for the sexual harassment. Закон предусматривает наказание за нанесение морального ущерба в случае, если работодатель несет ответственность за сексуальное домогательство.
Does he always crash in that way? Он всегда так вламывается?
Even to the extent that she hid things in her cell? Даже до такой степени, что прятала вещи в своей келье?
That is how fake news wins. Ведь именно так и побеждают фейковые новости.
It is apparent that the EU needs to be rethought. Очевидно, что Евросоюз необходимо переосмысливать заново.
Did you know that Modigliani's models were tarts? Знаете ли вы, что натурщицами у Модильяни были шлюхи?
higher taxes, increased indebtedness (that is, higher taxes for future generations), and/or monetary expansion. повышение налогов, увеличение задолженности (т.е. более высокие налоги для будущих поколений) и/или денежная экспансия.
It is here that economists disagree. Именно здесь экономисты расходятся во мнениях.
And in that way we traded lore with each other. Таким образом, мы платили друг другу знаниями.
Still, not everyone agrees that we’re safe. Тем не менее не все согласны с тем, что мы в безопасности.
If that is all right with you. Если с тобой всё в порядке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!