Sentence examples of "unbearable lightness of being" in English

<>
That is healthy for democracy but leaves the country with a political version of what Milan Kundera called the “unbearable lightness of being.” Это полезно для демократии, однако стране досталась политическая версия того, что Милан Кундера назвал «невыносимой легкостью бытия».
The Unbearable Lightness of America’s War Against the Islamic State Невыносимая легкость американской войны с «Исламским государством»
The Unbearable Lightness of Change Невыносимая яркость перемен
Others emphasize the quality of corporate law. Still others look at policies, like trade openness or lightness of taxation. Другие выделяют качество корпоративного права, такое как открытость и понятность налогообложения.
Small children are afraid of being left alone in the dark. Маленькие дети боятся оставаться одни в темноте.
These flaws include the limited geographical and temporal jurisdiction of the Court, the lack of experienced prosecutors and judges, the intimidating and, at times, hostile courtroom, the hostile treatment of Timorese witnesses by some judges, prosecutors and defence counsel and the lightness of the sentences imposed which bear no reasonable relationship to the gravity of the offences committed. К их числу относятся географическая и временнaя ограниченность юрисдикции суда, нехватка опытных обвинителей и судей, запугивание и порой враждебная обстановка в зале суда, враждебное отношение к тиморским свидетелям со стороны некоторых судей, обвинителей и защитников и мягкость вынесенных приговоров, которые никоим образом не соответствуют степени тяжести совершенных преступлений.
I am proud of being a good son. Я горд быть хорошим сыном.
My father is proud of being tall and handsome. Мой отец гордится тем, что высок и красив.
He is proud of being a musician. Он гордится быть музыкантом.
She accused him of being late. Она обвинила его в опоздании.
He was afraid of being laughed at. Он боялся, что над ним будут смеяться.
He seems to be afraid of being laughed at if he makes a mistake. Кажется, он боится того, что над ним будут смеяться, если он сделает ошибку.
I was aware of being watched. Я знал, что за мной наблюдают.
Your proposal is worthy of being considered. Ваше предложение стоит того, чтобы его рассмотреть.
He was under suspicion of being a spy. Его подозревали в шпионаже.
The problem is worthy of being remembered. Эту проблему стоит помнить.
Many scientists have the reputation of being eccentric. Многие ученые имеют репутацию людей эксцентричных.
She always boasts of being a good swimmer. Она всегда хвастает что она хорошая пловчиха.
I am studying with the purpose of being able to speak Quechua. Я занимаюсь с целью научиться говорить на языке кечуа.
From childhood I dreamed of being a pastry cook. С детства я мечтал стать кондитером.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.