Verwendungsbeispiele von "verify" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Your money man can verify. Твой счетовод может проверить.
If prompted verify your channel. При необходимости подтвердите свой аккаунт.
In this approach, the FMCT would verify only " unirradiated direct use material ", that is plutonium and uranium free of fission products. При таком подходе по ДЗПРМ проверялся бы только " необлученный материал прямого использования ", т.е. плутоний и уран без продуктов деления.
How to verify your account: Как верифицировать аккаунт:
He offered to verify both texts, and transmit a revision of them to be considered at the April-May 2002 session. Он вызвался выверить оба текста и представить их пересмотренный вариант для рассмотрения на сессии в апреле-мае 2002 года.
Find the region code represented as A, B, or C on the packaging, and verify that it matches your region. Найдите код региона на коробке (A, B или C) и сверьте его с регионом консоли.
Verify the storage quota settings. Проверьте параметры квоты хранилища.
Verify your account by phone Подтверждение аккаунта по телефону
After you complete the catalog, you validate it to verify the required data and then submit the catalog for review and approval. После заполнения каталога, он проверяется, что проверки необходимых данных и затем отправляется для просмотра и утверждения.
Select Account Options > Funds Management > Verify Account - $25 bonus. Выберите Опции > Управление средствами > Верифицировать аккаунт - бонус $25.
The United Nations Office of Legal Affairs would then carefully check the legal terminology used and verify the authenticity of the translations of the text into the other five working languages of the United Nations: Arabic, Chinese, French, Russian and Spanish. Потом Управление Организации Объединенных Наций по правовым вопросам тщательно выверит употребляемую юридическую терминологию и проверит аутентичность переводов текста на пять других рабочих языков Организации Объединенных Наций: арабский, испанский, китайский, русский и французский языки.
Urges Customs authorities at the Customs office of departure to verify, where possible, the HS code against the export Customs declaration. настоятельно рекомендует таможенным органам в таможне места отправления сверять, когда это возможно, код ГС с экспортной таможенной декларацией.
To verify you've upgraded: Чтобы проверить успешность обновления:
How do I verify my Page? Как подтвердить Страницу?
From the Exchange Management Shell, verify that you created the new mail flow rule successfully by running the following command (the example below verifies the rule created in the Exchange Management Shell example above): В командной консоли Exchange убедитесь, что новое правило потока обработки почты успешно создано, выполнив следующую команду (в примере, указанном ниже, проверяется правило, созданное в примере для командной консоли Exchange выше).
To ensure your trading remains secure and confidential, please verify your account. Чтобы обеспечить безопасность ваших торговых операций, пожалуйста, верифицируйте ваш аккаунт
Find the region code represented as a number between 1 and 8 on the packaging, and verify that it matches your region. найдите код региона на коробке (число от 1 до 8) и сверьте его с регионом консоли.
Verify your pixel works properly Проверить, работает ли пиксель правильно
You can verify your Yahoo account Можно подтвердить учетную запись Yahoo
From the Exchange Management Shell, verify that you modified the mail flow rule successfully by running the following command to list the properties you modified along with the name of the rule (the example below verifies the rule modified in the Exchange Management Shell example above): В командной консоли Exchange убедитесь, что правило потока обработки почты успешно изменено, выполнив следующую команду, которая укажет измененные свойства и имя правила (в примере, указанном ниже, проверяется правило, измененное в примере для командной консоли Exchange выше).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!